有識者「アクタージュが宝具って言葉使ってるけど、FGO奈須きのこが作った造語って分かってんの?」

1: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:39:40.93 ID:VbKepbxGa
no title


ぜんらまる@zenramaru

アクタージュ、本編中に「宝具」って語が何回も出てくるんですが、宝具(noble phantsdm)はTYPE-MOON奈須きのこによる造語ですので、一般語彙のように使い続けられると流石に結構恥ずかしいです。日本国語大辞典(ios版)でももちろん出てこない。

no title

no title



____________________________________________________

____________________________________________________
3: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:40:27.81 ID:7INour+Zr
めっちゃ早口で言ってそう

5: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:40:51.65 ID:PKmux8es0
封神演義読めカス

8: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:42:17.23 ID:0fI7+vQua
>>5
宝貝な

7: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:41:20.30 ID:o/nIJUP50
パオペエ

10: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:43:14.89 ID:uHhkACIBa
封神演義ご存じない?

11: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:43:25.72 ID:0fI7+vQua
>>10
宝貝な

12: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:43:46.31 ID:VKzZfx4Dp
パオペエって具やなくて貝なんやな
no title

16: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:44:25.51 ID:f7Co8V9Z0
この原作者は宝貝って意味で宝具を使ってるんかな
だとしたら宝具はやっぱりきのこの造語なのでは?

20: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:45:34.17 ID:jze4PKD10
>>16
ナタクが宝具だったら宝貝だったりするし
まあそうやろ

17: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:44:36.24 ID:h8uVEzGc0
嫌なやつだけど指摘自体は良いことだと思う

21: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:45:37.69 ID:hJO7vdS60
なおシャナの方が先に宝具という言葉を使っている模様

23: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:46:28.60 ID:rkVXo2s70
わりとまじめに宝貝の起源は封神演義(原作小説)でええんか?

24: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:46:28.71 ID:md22RKA30
宝貝かと思ったらfateのは具なんか

25: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:47:13.22 ID:9NTZLtmK0
こいつらいつも起源主張してんな

27: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:47:39.41 ID:zte9oN2n0
fateじゃなくて月姫で既に宝具って単語は登場してたから型月のが早いな

28: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:47:50.61 ID:WETptyzK0
そのうち英霊も奈須きのこ造語とかいうやつ出てきそう

29: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:48:06.29 ID:KuQoNul40
言うほど一般語彙として使うか?

31: 名無しのアニゲーさん 2019/09/05(木) 15:49:05.85 ID:M6DYAEDCp
大体わかるしええやん





00: アニゲー速報VIP 20XX/XX/XX(日) 00:00:00.00 ID:ANIGESOKUHOU
【悲報】剣道の達人「刃物を振り回す相手には私でも勝てない。とにかく逃げなさい」武道、無駄だった… 【アウト】FF7のティファ、今風にリメイクするとただのヤバいやつであることが判明 【悲報】ゲーム開発者「RPGの負けヒロインの寝室の裏にキュウリ置いたろwwww 【朗報】例のスパロボ絵師さん、やはりムッチムチwwwwwwww 【画像】「彼女の妹の誘い方が露骨すぎてヤバい」Twitterで2万いいね 【画像】左右がわからない「左右盲」の漫画がツイッターで話題にwww 【悲報】ナイチンゲール、もうめちゃくちゃwwwww 【画像】漫画家「寝坊や忘れ物に対しネチネチ怒る上司は無能。怒らず解決策を提示しろ!」 【話題】コナンの黒幕はやはり阿笠博士!? 作者の一言で推理が加速する 【閲覧注意】「つまらない」じゃなくて、とにかく「気持ち悪い」終わり方をした漫画wwwwww 【アウト】ケンイチ作者の新作漫画、少年誌の一線を越えてしまうwwwwww 【画像】絵師「陰キャはいい加減イラスト料の相場覚えろよ」    【悲報】今期アニメさん、女性軽視アニメとして叩かれる 【画像】なろう漫画さんが考えた「最強の剣」wwwwwwwwwwwww くまモンさん、とんでもない放送事故をやらかす
コメント一覧。

. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:47:08 ID:- ▼このコメントに返信
女バレのスポンサー財宝マジで財宝定期
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:49:56 ID:- ▼このコメントに返信
宝具(パオペエ)
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:50:03 ID:- ▼このコメントに返信
宝具なんて普通に思いつく言葉だろ
令呪だったらアウトだけど
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:50:11 ID:- ▼このコメントに返信
まーた イキッたFGOプレイヤーか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:50:46 ID:- ▼このコメントに返信
これできのこやfate叩く奴は流石におらんよな?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:51:19 ID:- ▼このコメントに返信
どっちも嫌いだから潰しあえー
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:51:19 ID:- ▼このコメントに返信
FGOが万物の起源であることは万能壁画に描かれてあるからな!
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:51:39 ID:- ▼このコメントに返信
何でもFateに結びつけるの韓国起源説みたいで気持ち悪い
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:51:45 ID:- ▼このコメントに返信
きのこの造語なんですけどおおおおおお!
って信者がシュバったのかと思ったけど

宝具じゃなくて宝貝やろ
ってことか
確かにハズイな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:51:58 ID:- ▼このコメントに返信
キッズ向けに書いてるからよくね?かめはめ波みたいなもんでしょ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:52:15 ID:- ▼このコメントに返信
言葉狩りやろやカス
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:52:30 ID:- ▼このコメントに返信
「恵体」とかもそうやけど、
分かりやすくて使いやすい言葉ならそのまま広まればいいんじゃね。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:52:59 ID:- ▼このコメントに返信
取り敢えず芭蕉扇は宝具なんて言われ方しとらんし、この識者の指摘は間違って無いやろ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:53:14 ID:- ▼このコメントに返信
語尾に (ニチャア が付いてない
やり直し
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:53:56 ID:- ▼このコメントに返信
Fate信者のめっちゃ早口で言ってそう感は異常
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:54:02 ID:- ▼このコメントに返信
※5
fateときのこは叩かないけど 一々起源主張したりパクリだなんだって騒ぐお弟子さんは叩くぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:54:36 ID:- ▼このコメントに返信
ツイ消ししてる?
逃げるなら最初から書かなければ・・・
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:55:07 ID:- ▼このコメントに返信
起源主張とかまんま南朝鮮人やな😃
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:55:37 ID:- ▼このコメントに返信
これより気持ち悪かったのが東方信者なんだよな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:55:56 ID:- ▼このコメントに返信
※9
まぁ作者は宝貝って書いたのを編集が校正のときに勘違いして宝具って印刷に回した可能性も0じゃないやろ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:56:11 ID:- ▼このコメントに返信
間違ってないならいいんじゃない
実際恥ずかしいのは確かだろう
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:56:39 ID:- ▼このコメントに返信
パクリだらけの型月からネタパクっても問題ないやろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:57:12 ID:- ▼このコメントに返信
焦土作戦を戦争相手の民間人まで皆殺しにすることだと思い込んでいるらしい諫山と別マガの高学歴編集者様方よりはましかも知れない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:57:40 ID:- ▼このコメントに返信
起源主張といえば朝鮮と東方のお家芸と思ってたけど、FGO参戦!
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:57:47 ID:- ▼このコメントに返信
は?韓国ではロボットの事を「ガンダム」というから。それでバンダイが裁判で負けたから
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:58:26 ID:- ▼このコメントに返信
※5
叩くぞ
俺らが叩くのに理由なんていらん
気に入らん物は叩き続けるぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:58:43 ID:- ▼このコメントに返信
そもそも封神演義の元ネタがfgoじゃん
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:58:54 ID:- ▼このコメントに返信
※22
そもそも造語をパクってなんか問題あるのか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:58:56 ID:- ▼このコメントに返信
宝具って、パオペエとちがってだっさい単語だなぁと思ってたから、納得納得
なるほど
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:59:08 ID:- ▼このコメントに返信
fgoに限らずろくにリツイートもされてないバカッター吊るし上げて叩くのほんと好きだよな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:59:21 ID:- ▼このコメントに返信
本文読まずにタイトルだけでシュバってる奴多数で草
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 16:59:25 ID:- ▼このコメントに返信
聖杯戦争がもう一般名詞化してるし、今更では
ヒラコーとか普通に、ドリフターズのことを俺の考えた聖杯戦争とかなんとか言ってる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:00:11 ID:- ▼このコメントに返信
Fateで浸透した言葉として誇ってもいいぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:00:14 ID:- ▼このコメントに返信
逆に一般語彙として使われるほど浸透したって考えればいいじゃんよ
それが嫌なら商標登録でもしろよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:00:46 ID:- ▼このコメントに返信
型月信者って朝鮮人なのか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:01:10 ID:- ▼このコメントに返信
※31
アニゲー民に中身読む頭なんて無いからな
タイトルだけ見て管理人の思う通りに扇動されて大騒ぎ
自分らが嫌ってる朝鮮人と何も変わらない出来損ないの集まりじゃ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:01:16 ID:- ▼このコメントに返信
結局起源は?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:01:47 ID:- ▼このコメントに返信
アクタージュの作者さんが普通に勘違いしただけやろ
もしくはリスペクトでわざと使ったか

宝具が一般に浸透してるは無い
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:01:53 ID:- ▼このコメントに返信
一般語彙のように使い続けられると流石に結構恥ずかしいですって何お前が制作側みたいな態度しとんねん
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:02:01 ID:- ▼このコメントに返信
へぇー
宝具ってFateの原作者の造語だったんだ
どうでもいいわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:02:27 ID:- ▼このコメントに返信
豚どもの思考が救いようがない事は分かった
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:02:27 ID:- ▼このコメントに返信
パクりやがって
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:02:48 ID:- ▼このコメントに返信
※20
そういう斜め上のあり得ない妄言を吐くお前みたいな奴がいるから信者が増長するんやぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:03:21 ID:- ▼このコメントに返信
※37
きのこが宝貝(パオペエ)って言葉をいじって宝具って造語を作っただけ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:03:57 ID:- ▼このコメントに返信
ファンタジー(TRPG)小説とかで昔から使われてね? アーティファクトとかルビ振られて
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:04:07 ID:- ▼このコメントに返信
※8
・こじつけて起源主張
・自分たちの常識は絶対
・とりあえず噛みつく

そっくり・・・
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:04:20 ID:- ▼このコメントに返信
マザーハーロットもアトラスが作った造語なんだけどFGOで使う気満々だよね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:04:49 ID:- ▼このコメントに返信
灼眼のシャナ
刊行期間 2002年11月 - 2012年11月
Fate/stay night
発売日 2004年1月30日(CD)
      2006年3月29日(DVD)
      2019年6月28日(復刻版)

あっ……
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:05:16 ID:- ▼このコメントに返信
※8
本文読む頭も無い君自身が多分朝鮮半島起源の劣等人種やで
親に出自聞いてみた方がいいぞ朝鮮人
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:05:21 ID:- ▼このコメントに返信
※8
韓国の起源はFGOだろ?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:05:28 ID:- ▼このコメントに返信
最初にFateやった時から特に違和感無かった単語ではあるけど、昔すぎて初めに受けた印象を覚えていないな
多分秘宝であるところの武具やら装身具やらの総称って事ですんなり受け入れたんだろうけど
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:05:51 ID:- ▼このコメントに返信
指摘する部分と例に挙げる作品が間違ってただけなんだから、
ぜんけしまるにならなくてよかったのに。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:06:18 ID:- ▼このコメントに返信
FGO信者は青葉予備軍
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:06:34 ID:- ▼このコメントに返信
じゃあ、FGOというかfateはシャナをパクってるから
著作権侵害だな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:06:51 ID:- ▼このコメントに返信
※46
これもう実質アニゲー速報民だろ・・・
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:06:57 ID:- ▼このコメントに返信
※49
早速気に食わないからって噛みついてるね。
ホントそっくり。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:07:06 ID:- ▼このコメントに返信
※48
そのシャナってラノベに使われてたんか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:07:57 ID:- ▼このコメントに返信
やはりFGOは悪い文明!!
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:08:06 ID:- ▼このコメントに返信
いつものfgoガイジではあるけどまあ恥ずかしいわな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:08:23 ID:- ▼このコメントに返信
宝具(noble phantsdm)の所で思わず噴き出した
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:08:31 ID:- ▼このコメントに返信
※48
ちなみに月姫は2000年発売な
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:08:43 ID:- ▼このコメントに返信
Fateで起源主張なんかせずに
「宝具って言葉が出てきますけどエロゲの造語ですよ、宝貝の間違いでは?」
みたいな書き方なら消して逃亡せずともすんだろうに
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:09:00 ID:- ▼このコメントに返信
障害者専用コンテンツ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:09:25 ID:- ▼このコメントに返信
※19
FGOが無かった時でも 両方嫌われまくってたじゃん
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:09:34 ID:- ▼このコメントに返信
※57
一巻から出てるし、何なら一巻のキーアイテムがまさに宝具の一つやで
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:10:01 ID:- ▼このコメントに返信
※36
実際やってる事は韓国のヤバイ奴等と同等なんだけど、韓国人と変わらんと言われるのだけは我慢出来ないらしいんだよな
そんなに嫌なら少しは生き方を改めればいいのに
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:11:03 ID:- ▼このコメントに返信
真偽は知らんけど
人の褌で金稼がせてもらってるんやから
まれに起源(笑)になったくらいでガタガタ言うなやって思う
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:11:20 ID:- ▼このコメントに返信
普通に気持ち悪い。きのこが指摘したならともかくただの信者如きが何言ってんだ?
こういう恥ずかしい奴がいるからFGOの事を電子版障害者手帳と言われてるんだぞ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:11:20 ID:- ▼このコメントに返信
※57
[シャナ 宝具]で検索するだけですぐ出ますが?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:11:24 ID:- ▼このコメントに返信
※31
タイトルと内容が珍しく一致してるな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:11:28 ID:- ▼このコメントに返信
※49
むしろ出自がどうとか言いだすのがすげえ朝鮮人っぽい
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:11:32 ID:- ▼このコメントに返信
パオペエを宝具と思ってた人が多かったのなら
封神演義からかもしれないからなぁ。
そんな事より別アニメでトレースオンって言いながら武器だしてた事の方が大丈夫か?と思った。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:11:52 ID:- ▼このコメントに返信
※48
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:12:21 ID:- ▼このコメントに返信
うるせー宝刀パンチくらわすぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:12:33 ID:- ▼このコメントに返信
調べてみると確かに「宝具」って言葉を多様してるのはシャナやFateくらいなんだな(他にも多数あるかもしれんけど)
一画違い「宝貝」は「パオペエ」だと仙人が秘術で作り上げた道具の意味で封神演義でも使われてる物の意味で
「たからがい」だと貨幣や儀典用の装飾として使われた貝殻を意味する、と
ていうかパオペエって封神演義の造語じゃなくて昔からある言葉だったんだな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:12:44 ID:- ▼このコメントに返信
ノーブルファンダズムって造語を日本語に当てはめたのが宝具って感じやね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:12:46 ID:- ▼このコメントに返信
※61
月姫に宝具なんて用語あったか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:12:46 ID:- ▼このコメントに返信
誰も触れてないけど西遊記だぞこれ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:13:56 ID:- ▼このコメントに返信
※75
昔からあるっていうか原作の封神演義で使われてる言葉だからね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:14:30 ID:- ▼このコメントに返信
※61
月姫に宝具が何の関係あるんだよ
プレイしたことねえのか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:15:18 ID:- ▼このコメントに返信
※77
きのこは2000年に月姫を書いてる。
だからキノコが先=きのこが書いたfateが先って言いたいんじゃね?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:15:21 ID:- ▼このコメントに返信
一方信者はシモの具にしか興味がないのであったシコシコ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:15:32 ID:- ▼このコメントに返信
イチイバルみたいなもんか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:15:38 ID:- ▼このコメントに返信
そもそも宝具って宝貝の誤字が由来でしょ元々は
つーか真祖とかいうきのこが勝手に作った中二カテゴライズで古典の吸血鬼とか語るんじゃねえよくさすぎる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:15:41 ID:- ▼このコメントに返信
漢字自体が意味を成す文字である事を忘れてそうなツイ主であった
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:16:10 ID:- ▼このコメントに返信
宝貝(たからがい)っていう貝が綺麗で装飾品やお金の代わりに使われてたから封神演義で使われたのが元なんだけど
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:16:31 ID:- ▼このコメントに返信
※34
そもそも漫画で使うのに一般語録も糞もないだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:16:37 ID:- ▼このコメントに返信
宇宙の起源は韓国かFGO
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:17:44 ID:- ▼このコメントに返信
安定の有識者詐欺
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:18:26 ID:- ▼このコメントに返信
※81
頭悪いんだろうな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:18:45 ID:- ▼このコメントに返信
一応きのこの造語ってことは間違いないのか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:18:55 ID:- ▼このコメントに返信
※84
真祖自体もっと前からある定期
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:19:25 ID:- ▼このコメントに返信
※32
それはヒラコーがオタクなだけでは
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:20:12 ID:- ▼このコメントに返信
※22
仮に盗作であっても著作権は自動発生する。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:20:23 ID:- ▼このコメントに返信
※81
先に書いてようが用語出てなきゃ何の意味もないぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:20:48 ID:- ▼このコメントに返信
貝も具もビラビラも同じだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:21:51 ID:- ▼このコメントに返信
※55
一般アニゲー民でもさすがに起源主張みたいな恥知らずな真似はしない。
それをするのは人の枠組みから外れた弾かれしもの共だけや。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:22:26 ID:- ▼このコメントに返信
宝貝(パオペエ)って中国だと法宝って呼ばれてるっぽい?
だから宝貝ってのは日本の翻訳者が作った言葉なのかな?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:22:39 ID:- ▼このコメントに返信
※62
つ 灼眼のシャナ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:22:48 ID:- ▼このコメントに返信
前にある作家が「真逆(まぎゃく)」という言葉を空の境界以前に見た方は教えてください、てなリサーチをしてた覚えがある。あれどうなったのかなあ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:23:01 ID:- ▼このコメントに返信
※15
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:23:41 ID:- ▼このコメントに返信
密教の武具やら道具を宝具って言わなかったっけと思ったら、法具だった
読みは一緒だからややこしいな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:23:42 ID:- ▼このコメントに返信
うーんまぁ奈須きのこの造語なのは間違いなさそうだから、おっしゃる通りな気がする
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:24:50 ID:- ▼このコメントに返信
※95
一般人には理解できないロジックを使いこなす。
それがFGOガイジ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:25:25 ID:- ▼このコメントに返信
FATEなんて他人のふんどしでしか相撲とってないのになんで信者ここまで厄介なんだ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:25:42 ID:- ▼このコメントに返信
まあきのこが考えたわけじゃないのは確か。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:25:56 ID:- ▼このコメントに返信
結局、宝具はきのこの造語なんか?
それだけ教えて
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:26:43 ID:- ▼このコメントに返信
へーアクタの作者ってFGOガイジだったんか
読むのやめよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:27:15 ID:- ▼このコメントに返信
宝具ってシャナのイメージの方が強いわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:28:05 ID:- ▼このコメントに返信
全ての起源は韓国とFGOに行き着く
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:28:29 ID:- ▼このコメントに返信
何かにつけ起源主張する奴は韓国人だろw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:28:34 ID:- ▼このコメントに返信
漢字を組み合わせてで意味が通じちゃうから、実は娯楽作品の造語って探せばけっこうあるんだよな
例えば私掠船乗りのことを「公賊」って呼ぶことがあるけど、あれも映画パイレーツオブカリビアンの吹き替え・字幕の際に新しく作られた言葉なんだよな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:28:39 ID:- ▼このコメントに返信
マジレスするとな
きのこは封神演義の宝貝に影響受けて、英霊の道具=宝貝にしたかったんだけど
学が無いのと、東アジア文化圏の知識無さすぎて宝具と間違えて書いてしまったんやぞ

無論、タイプムーンのスタッフなんてまともな学もないし、まさかきのこが間違えるなんて思いもしなかったから宝具のままで通してしまった。型月作品の初期にシナや日本や東アジアの知識無さすぎるのもこれが原因。きのこは荒俣宏みたく色んな地域の知識知ってるオタクじゃなくて、学のない西欧の知識しかないオタだったって証拠でもある

んでアクタージュ作家も同じく学がないので、Fateの影響受けて宝貝を宝具と記してしまった
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:29:01 ID:- ▼このコメントに返信
起源主張するのは棺国みたいで見苦しいが、実際きのこが起源なのは事実だからしゃーない面もある
棺国さんは、明らかに別に起源があるものも自分のものにしたがるからね。それと比べりゃまだマシ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:29:09 ID:- ▼このコメントに返信
「重要な小道具の名前に他の作家の造語を使うのは……オリジナリティに拘ってほしかった」くらいにしときゃよかったのに
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:29:51 ID:- ▼このコメントに返信
※97
するぞ
しかも自分で調べもせずにコメント鵜呑みにして主張するから余計たち悪いぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:29:56 ID:- ▼このコメントに返信
※36
呪術回戦の「君が馬鹿にしている人間の次くらいに馬鹿」ってセリフめっちゃ効くわ
日頃誰かを見下して偉そーに言ってるけど普通に底辺の馬鹿なんだよな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:30:35 ID:- ▼このコメントに返信
※110
手搏図にも朝鮮人と型月厨が手を携え踊る様が描かれてるしな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:30:42 ID:- ▼このコメントに返信
※113
シナとかわざわざ書く時点でやべー奴だって自己紹介になるから助かるわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:31:17 ID:- ▼このコメントに返信
※113
シャナの作者も学がないからミスったん?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:31:50 ID:- ▼このコメントに返信
※81
1996年 ジャンプ連載 封神演義 「宝貝」
登場する仙人や道士が用いる武器であり、使用することで奇跡的な力を発揮することができる。
形状は剣や槍・鞭など古来よりの武器の形状をしている物もあれば、近未来的なビーム砲やロボット。指示棒や扇子といった日用品まで様々な種類の宝貝が存在する。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:31:54 ID:- ▼このコメントに返信
FGOじゃないぞ初代フェイトからだぞ。FGO厨は中途半端だな(早口でww)
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:32:48 ID:- ▼このコメントに返信
「魔道具」を一般的な言葉として使っているようなものかな?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:33:30 ID:- ▼このコメントに返信
地球の起源はFGOだし
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:34:00 ID:- ▼このコメントに返信
ナルトの六道仙人の宝具は?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:36:14 ID:- ▼このコメントに返信
※107
単語としてはシャナの方が先。普及させたのはきのこみたいな感じ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:36:21 ID:- ▼このコメントに返信
まあそんなん言ったら∀の「黒歴史」、が今では意味を変えて結構浸透しているし、
「ブルーになる」って表現も松本人志が言い始めたのが今では一般的な言葉になってるし
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:36:50 ID:- ▼このコメントに返信
そもそも、この「ぜんらまる」って何やってる奴だ?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:37:13 ID:- ▼このコメントに返信
恥ずかしながらここ見るまで宝貝と宝具の違いに気付いてなかったわ…
封神演義の方は「パオペエ」読みしてたから日本語読みで「ほうぐ」なんだとばかり
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:37:54 ID:- ▼このコメントに返信
某DMMのFGOパクリゲーが全力でFGOをパクった結果、対人、対軍、対界みたいなフレーバーテキストまでパクってたの思い出した(そのゲームでは宝具→魔核とかになってた)
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:38:11 ID:- ▼このコメントに返信
一般に定着したことを喜ぶくらいの器を持とう
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:38:43 ID:- ▼このコメントに返信
※95
先発明主義をご存じない?
仮に君が2000年にタイムマシーンを発明して特許権を得ても、ワイが1999年にそのタイムマシーンの原理を論文に残していたらワイに特許権が譲渡されるんや。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:38:44 ID:- ▼このコメントに返信
韓国人かよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:39:28 ID:- ▼このコメントに返信
fateって数年前に日本の古典かなんかから丸パクリしてるのばれてなかったっけ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:40:26 ID:- ▼このコメントに返信
まあ宝具でもここでは「なんかすごいアイテム」くらいの意味だし、Fateのそれとは意味違うしいいんじゃない?
Fateのはもっと厳密な区分とかあるんでしょ?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:40:53 ID:- ▼このコメントに返信
というか著作物っていうのは著作権を持った当該権利者しか訴えられないでしょ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:42:20 ID:- ▼このコメントに返信
パクリパクリいってるのにこれは擁護すんのかよw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:42:40 ID:- ▼このコメントに返信
※84
真祖カテはきのこがつくった起源主張とか
どこぞの国のやつみたいだな
どんだけ頭腐ってんだよ型月厨
20年くらい前から何も成長してねぇな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:42:52 ID:- ▼このコメントに返信
パクってるパクってないじゃなくて所詮エロゲ起源の言葉を一般用語として使うのは恥ずかしいよってことやろ
ただの事実やん

お前ら相変わらずポジショントークしかできないのな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:42:59 ID:- ▼このコメントに返信
ロッテとロッチ
宝貝と宝具
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:43:05 ID:- ▼このコメントに返信
竹取物語
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:43:32 ID:- ▼このコメントに返信
古典から使っちゃダメなら令和もダメだなw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:43:51 ID:- ▼このコメントに返信
この画像の最大の問題は『宝具(ほうぐ)』を使ったことじゃなくて、中国古典なのに『宝貝(パオペエ)』じゃないことだぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:43:52 ID:- ▼このコメントに返信
※94
造語は著作物ではない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:43:58 ID:- ▼このコメントに返信
オリジナル:宝貝
贋作:宝具
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:44:05 ID:- ▼このコメントに返信
すぐ朝鮮と結びつける奴頭悪そうw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:44:53 ID:- ▼このコメントに返信
それなりに伸びそうだから対立煽りしとくね!
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:45:09 ID:- ▼このコメントに返信
※143
同じ間違いをスパロボがやってるから、それみて勘違いして覚えた可能性
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:45:56 ID:- ▼このコメントに返信
画像のケースは宝貝である芭蕉扇を宝具って言ってるし、もっともな話だな
後はどんなのか知らんが、中国の仙術的な道具を言ってるならそれもアウトだろう
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:46:02 ID:- ▼このコメントに返信
使徒を漫画アニメで扱ったのはベルセルクのが先なんだが
庵野は許可とったの?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:46:10 ID:- ▼このコメントに返信
>>143
たしかに。作者の参考資料の読み込みが甘いから起きた問題な気がする
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:46:37 ID:- ▼このコメントに返信
ツイ消しに草
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:47:00 ID:- ▼このコメントに返信
※127
伊集院の作っちゃ中二病とかもそうだな
あとキャラクターが代名詞化してるパターンだけど、スーパーマンとかも
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:47:16 ID:- ▼このコメントに返信
※44
空想具現化に対する宝具だから多分宝貝は意識してないと思う
Good 0 Bad 0
. ななし2019/09/05(木) 17:47:31 ID:- ▼このコメントに返信
西遊記原作の舞台の話だから宝貝でも魔具でもなんでも良かったのに、あえての宝具だからな
宝具が一般化してるとか笑わすなよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:48:05 ID:- ▼このコメントに返信
ロボットだってもともとそういう造語が広まったものだから
そんなに目くじらたてなくてもいいと思うが
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:48:05 ID:- ▼このコメントに返信
巷の魔術ファンタジー作品でお馴染みの魔術用語は、西洋魔術研究家で小説家の朝松健が80年代に作った造語や訳語がそのまま使われてることが多いぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:48:54 ID:- ▼このコメントに返信
※132
そのお前が1999年に書いた論文の中身が「おいしいカレーの作り方」で
内容がかすりもしてないから無意味って言ってるんだぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:49:46 ID:- ▼このコメントに返信
こんなもん神具とか聖具とかいうのと何も変わらん
誰だって思いつく言葉を型月が使っただけだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:50:04 ID:- ▼このコメントに返信
※139
エロゲ発か作者発か判別できる奴は
エロゲの大先生だけなんやからそいつにバレてもノーダメやん
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:50:25 ID:- ▼このコメントに返信
言葉の意味そのまんまだしわりとありそうではあるが
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:50:26 ID:- ▼このコメントに返信
宝具って神話とかで普通に使われてる言葉ではないのね
何故だか知らんがシャナでもfateでもないところで聞いたことある気がしてたわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:50:28 ID:- ▼このコメントに返信
そもそもFate自体パクリの集合体で主人公とギルガメッシュを使ってトレースのパクリとオリジナルについて語って、作者の二次創作における精神的葛藤描写してる作品だし、封神演義の宝貝トレースしたのがFateの宝具なの皆知ってた
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:50:34 ID:- ▼このコメントに返信
※157
その辺は辿ると大体荒俣宏、朝松健、江口之隆辺りだよな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:50:56 ID:- ▼このコメントに返信
一般語彙のように使い続けられると流石に結構恥ずかしいです、は草
しかも起源じゃないっていうね
恥じるべきは己の発言だったな
Fateもいい迷惑だろうに
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:51:22 ID:- ▼このコメントに返信
なお型月も空想具現化と固有結界は別の漫画からのパクリの模様
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:51:46 ID:- ▼このコメントに返信
そもそもなんで宝「貝」なんだろうか
意味的には神様?が持ってる武器とか道具とかそんな感じだろ
多分知らない人だったら「宝具」が正解で「宝貝」は誤植だと思うよね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:51:54 ID:- ▼このコメントに返信
舞台が中つ国でもないのにゴブリンやエルフが出てくる作品がアホほど溢れてるのに今更だろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:52:43 ID:- ▼このコメントに返信
そもそも封神演義が具を貝と書き間違えた
あるいはお洒落であえて具を貝にした説
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:52:53 ID:- ▼このコメントに返信
※132
ほんならきのこに1999年の設定ノートか何か出してもらえや
話はそれからやで
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:53:03 ID:- ▼このコメントに返信
そもそもビッグバンの起源がfateだから
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:53:16 ID:- ▼このコメントに返信
※25
国際裁判で負けたんなら草だけどw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:54:18 ID:- ▼このコメントに返信
そういうとこやぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:54:37 ID:- ▼このコメントに返信
※168
「ゴブリンやエルフはロードスが初出」レベルのことを本気で言ってるのが月厨やで
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:54:40 ID:- ▼このコメントに返信
FGO信者が、Fateの造語を他の作品は使うの辞めろってツイートしたけど、実際は違って恥ずかしくなってツイートを消したのか
しかも消した言い訳がリプがきすぎて面倒になったとかいう意味不明な理由で、こいつがアクタージュに難癖付けたことについては謝罪なしって感じなのかな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:54:57 ID:- ▼このコメントに返信
※93
ヒラコーってガチオタだからな
以下略のヒラノが脚色なしのヒラコーその物だし
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:57:20 ID:- ▼このコメントに返信
宝貝だ馬鹿、と言おうとしたら、
ホントに宝具って書いてやがるw
宝貝だ馬鹿!
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:58:08 ID:- ▼このコメントに返信
型月とか東方とかオマージュやパクリで売れて
その後信者が起源主張やらかして有名になっとるコンテンツは
本当に起源になったとしても誰も信じんのやろうな、オオカミ少年的に
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:58:52 ID:- ▼このコメントに返信
アクタージュの作画担当がFGOやってたから
普通に使っちゃったんじゃないの
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 17:59:06 ID:- ▼このコメントに返信
※167
貝は古代中国をはじめ多くの古代文明で貨幣とされたからだな。美しく、経年劣化が少なく、入手も容易い
その中でも特に上物は宝として扱われてたから、神様の持つような宝=宝の中の宝で宝貝パオペエ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:00:19 ID:- ▼このコメントに返信
※166
Fate/stay night自体メガテン外典 鳩の戦記からのパクリだし
偉人と令呪で契約
来いセイバーみたいなノリ(元ネタはクーフーリンが担当)
魔法と令呪を使う少女(凜のパクリ元)
協会であーだこーだもこれ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:00:46 ID:- ▼このコメントに返信
※165
月厨に一番迷惑かけられてるのは型月そのものだと思う
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:01:06 ID:- ▼このコメントに返信
他人にケチつける前にTwitterしてる端末で少しくらいネット調べないのかな?
そしたら元ネタなんていくらでも出るのに
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:01:10 ID:- ▼このコメントに返信
結局アクタージュは宝具だったのか宝貝の間違いだったのか。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:01:14 ID:- ▼このコメントに返信
※169
封神演技よりはるか以前の中国古典から使われてた単語なんですが……
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:02:26 ID:- ▼このコメントに返信
魯迅みたいに自作の漢字作ったんならいいけど、既存の漢字組み合わせただけやん
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:03:30 ID:- ▼このコメントに返信
そんな言葉誰だって思いつくだろう
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:04:09 ID:- ▼このコメントに返信
※166
なんの漫画忘れたが最近のやつで自分の固有の力を領域化する技みたいの空想具現化のパクり、型月影響すげぇ
型月は常に先をいってる、と言ってるのいたな
空間支配系なんて型月の遥か前からあるのにな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:04:11 ID:- ▼このコメントに返信
※183
バカだから思い付かないんだろ
スマホからネットに繋いで質問するような奴等が山ほどいるのが現代のネット住民だぞ
その手までwikiでも調べた方が余程効率いいだろうに
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:04:44 ID:- ▼このコメントに返信
※164
宝具も実はその辺りの造語だったとしても驚かない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:04:57 ID:- ▼このコメントに返信
※188
ああ、固有結界の方だわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:05:24 ID:- ▼このコメントに返信
擁護する気はさらさら無いが、分かりやすいしそのうち一般化しそうな気はする
そういうの割とあるんじゃない?今現在ちょっと恥ずかしいのは否定しない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:05:53 ID:- ▼このコメントに返信
月姫に宝具?宝具はサーヴァントの持つものでサーヴァントが登場しない月姫には宝具なんて無いよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:06:13 ID:- ▼このコメントに返信
宝具はきのこの造語ではないだろうが、宝具(noble phantsdm)は確かにきのこの造語だわ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:06:22 ID:- ▼このコメントに返信
九尾もナルトが起源て言ってた人もいたな。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:07:52 ID:- ▼このコメントに返信
安定のツイ削除済み
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:08:03 ID:- ▼このコメントに返信
※184
元ネタが中国古典の西遊記だから、宝貝と書くべきところを宝具と間違えた、でFA
宝具の起源はしらん。シャナか型月らしいけど造語はどうでもいい
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:09:42 ID:- ▼このコメントに返信
起源はともかく
一般的ではない単語を当たり前のように使うのは控えた方がいい
ネットスラングとか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:10:04 ID:- ▼このコメントに返信
※151
羅刹女の気分を理解するために主人公が活火山に登っちゃう漫画だもの
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:10:16 ID:- ▼このコメントに返信
よくわからんが造語使ってるのがなんか問題あるん
まさか他の作品の造語に関しても言って回ってるんか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:10:33 ID:- ▼このコメントに返信
宝+道具の造語なんて起源探すだけ無駄だろ、娯楽小説が溢れてた江戸から昭和どこにあってもおかしくない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:10:38 ID:- ▼このコメントに返信
俺も最初に宝具って言葉を聞いたのはシャナだったな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:11:05 ID:- ▼このコメントに返信
※163
5次バサカはゾッドのパクりでアーチャーはヴァッシュのパクりだったな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:11:19 ID:- ▼このコメントに返信
※164
その辺は今の時代に知名度ゼロじゃん
ほぼ現代オタクの共通言語になってるFateとは全然問題が違う
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:11:21 ID:- ▼このコメントに返信
宝具も法具からパクってんやろ?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:11:34 ID:- ▼このコメントに返信
奈須きのこは別として、
本来宝貝であろう所が宝具になっているのは恥ずかしいっていうのはわからんでもない。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:11:40 ID:- ▼このコメントに返信
※174
長耳エルフはロードスの挿絵が起源なのは本当なんだろうか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:11:48 ID:- ▼このコメントに返信
森羅万象の起源はFGOなんだから仕方ないだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:12:04 ID:- ▼このコメントに返信
※200
今回の場合は西遊記で正しい言葉として『宝貝』があるのに『宝具』と書いてるのが恥ずかしいんだゾ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:12:31 ID:- ▼このコメントに返信
結局シャナと型月どっちが先にこの言葉使い出したの?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:13:03 ID:- ▼このコメントに返信
※168
指輪物語発祥でもないけどな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:13:50 ID:- ▼このコメントに返信
※210
月姫調べて宝具が書いてありゃ型月、なければシャナ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:14:27 ID:- ▼このコメントに返信
※210
商業作品として世に出たのを初出とするならシャナ
上で紛れてる「月姫で先に出た」が本当なら型月
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:14:35 ID:- ▼このコメントに返信
これ言い始めたら「黒歴史」は富野の造語
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:16:06 ID:- ▼このコメントに返信
封仙娘々追放録で宝貝と書かれてたのを、最初は宝具だと思ってたわ
その手の空見を経験した人多いと思うよ、語彙的に具が来ると思うよ宝物を表すのに貝の字は馴染みが無いからね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:16:15 ID:- ▼このコメントに返信
※77
FGOに出てきた月姫のキャラクターにも宝具が設定されていたから
オリジナルの月姫にも宝具が存在しているとでも妄想して起源を主張しているじゃねぇの?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:16:48 ID:- ▼このコメントに返信
※162
ネットに文献がないだけで凄い古い作品で使われててもおかしくはない
ネット社会が発達した今でも本でしか載ってない情報多くて案外ガバガバだから
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:17:07 ID:- ▼このコメントに返信
※206
きのこ持ち出さなきゃ真っ当な指摘だったんだけどな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:17:08 ID:- ▼このコメントに返信
信者の発狂具合は見るに堪えないけど、安土城の表記や委託先の業者による税金逃れとか別にFate側が悪い訳でもないことで発狂するアンチも同じくらい見るに堪えないわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:17:54 ID:- ▼このコメントに返信
月姫より前に宝具を使った作品ここまで誰も出せてない時点でね…
Good 0 Bad 0
. ቻンቻンቺቻቺቻ2019/09/05(木) 18:17:57 ID:- ▼このコメントに返信
京劇アル
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:18:10 ID:- ▼このコメントに返信
※80
エアプだったとしても許してやれよ
本当なら今頃はとっくにみんな月姫をプレイできてるはずだったんだからさ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:18:47 ID:- ▼このコメントに返信
昔の偉人を改悪して金稼いでるのはいいの?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:19:15 ID:- ▼このコメントに返信
今では当たり前に使われてて気になったんだけど
世界線って言葉はシュタゲが起源なんか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:19:55 ID:- ▼このコメントに返信
※43
字が汚くて構成で間違えるなんてざらにある話じゃん

真相はどうでもいいけど
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:21:14 ID:- ▼このコメントに返信
※222
かわいそうね、さっちゃん
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:21:29 ID:- ▼このコメントに返信
※224
相対性理論にある言葉
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:22:57 ID:- ▼このコメントに返信
Fateがパクられてるのはこれに限らないからな
ペルソナなんてもろにFateの影響受けてるし、伝奇バトルものはことごとくFateのパクリと言っていいだろう
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:23:05 ID:- ▼このコメントに返信
※224
byアインシュタイン
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:23:09 ID:- ▼このコメントに返信
※212
月姫には無いぞ、あれ基本的に能力バトルもので当時出てきた単語は能力名でそれを総称するような単語は存在しなかった
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:23:37 ID:- ▼このコメントに返信
fateもパクリだって話はどうなった
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:24:14 ID:- ▼このコメントに返信
※188
その辺の固有能力物はだいたい菊池秀行がやりつくしてる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:24:33 ID:- ▼このコメントに返信
※214
「黒歴史」なら、監督が昔読んだ本から引っ張ってきたんでオリジナルじゃないって言ってるぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:24:57 ID:- ▼このコメントに返信
有識者……?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:26:47 ID:- ▼このコメントに返信
※207
嘘だぞ
先に出ているエルフ17という漫画でも長耳エルフだしな
エルフがとがった耳という特徴を持っているとなると、漫画ではそれを強調するのはよくあること
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:27:01 ID:- ▼このコメントに返信
※158
意味理解してなくて草
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:27:42 ID:- ▼このコメントに返信
※224
ただしシュタインゲートの直接の元ネタとしては未来人ジョン・タイターが使用したそれ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:27:49 ID:- ▼このコメントに返信
※119
敢えてシナだの何だの使う奴は何かしら拘りが強い面倒臭そうな人だよな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:28:32 ID:- ▼このコメントに返信
仮に誰かの造語があったとして
それを使うことに問題があるんか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:28:41 ID:- ▼このコメントに返信
※9
ジャンプだから貝で良いわな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:33:08 ID:- ▼このコメントに返信
狙い通りにFGOキッズと自分の養分が言い争いしてくれて管理人はウハウハやな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:34:22 ID:- ▼このコメントに返信
そんなこと言いだしたらFate自体がアーサー王とかパクリで成立してるじゃんねw
色んな作品の魅力的な人物をパクッってんだからズルいよね~、ってなっちゃうよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:34:34 ID:- ▼このコメントに返信
有識者()
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:34:46 ID:- ▼このコメントに返信
※181
この説よく見るけどFateの製作はじまった年や、元になった自作小説の時期考えると的外れだよね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:35:10 ID:- ▼このコメントに返信
造語は商標登録してあれば使えないけど、登録してないなら自由に使っていいんだよね
シャナとFate両方で使われてるなら商標登録はされてないだろう
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:36:22 ID:- ▼このコメントに返信
宝具はFGOが起源、それを今に伝える資料として現存する最古のものは、
4世紀中頃の高句麗古墳安岳3号墳の壁画「手搏図」を見れば明らかである。
壁画には宝具を手にするFGO信者の姿が鮮明に描かれている。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:36:34 ID:- ▼このコメントに返信
※232
あと石川賢だな
きのことか後出しの後出しすぎる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:37:14 ID:- ▼このコメントに返信
※220
月姫には宝具は出てこないって意見もあるから、月姫の前に宝具があるかより月姫の宝具が具体的にどの部分で出てきたかを証明する方が先だろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:38:57 ID:- ▼このコメントに返信
宝剣宝刀宝貝宝器宝玉とか宝○ってことばはいくらでもあるし
宝と道具の組み合わせでた宝具は簡単に思いつく造語だよね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:42:04 ID:- ▼このコメントに返信
偉人のネームバリューだけ借りて好き勝手やってる奴らがぬかしおるwww
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:42:10 ID:- ▼このコメントに返信
明治頃の西遊記の訳書でも宝具と訳してるものが存在するので参考資料の影響だろうな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:42:40 ID:- ▼このコメントに返信
やべえ、自分もいつのまにかパオペエと混同してたわ
宝具って造語だったのか
中国語だとばかり思ってた
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:42:47 ID:- ▼このコメントに返信
fgoとか船の悪い話を露骨に沢山集めてアズレンは上げ記事ばかりとは
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:42:58 ID:- ▼このコメントに返信
30年前にあっくんが書いてた小説には宝具でてきてたで
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:43:10 ID:- ▼このコメントに返信
言語そのものが元を辿れば全て造語になっちゃうんだけど
一々起源はあれでこれでって断って使えとでも言うの?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:45:08 ID:- ▼このコメントに返信
有識者の実名は?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:45:27 ID:- ▼このコメントに返信
型月の宝具はサーヴァントの武具あるいは英霊の逸話をもとにして使えるユニークスキルだぞ
月姫原作にはサーヴァントは登場しない
アルクェイドがサーヴァント化して登場するのはEXTRAで宝具もその時に設定されたものだから
型月の宝具の初出はstay nightだよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:49:42 ID:- ▼このコメントに返信
一般に定着←間違い
オタクに定着←正解
どさくさに紛れて信者が変な解釈し始めてるぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:50:14 ID:- ▼このコメントに返信
校正が「宝貝」を「宝具」って書き換えちゃったやつだね。
アクタージュの話の作り方からして、羅刹女を扱うにあたって原典なり関連書籍にあたってるはずなので。

ネームの字が汚くて見間違えた、とかもありそうだけど......。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:53:17 ID:- ▼このコメントに返信
月姫プレイしたこと無いから宝具の起源かどうかは知らんが
月姫に宝具が登場するならそのスクショを出せば済む話

シャナは1巻から登場するのはアニメ1期見た人なら知ってるだろう
シャナの愛刀の贄殿遮那が宝具だし、主人公の零時迷子も宝具だからな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:56:53 ID:- ▼このコメントに返信
きのこが法具からインスピレーション受けて宝具にしただけだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:57:18 ID:- ▼このコメントに返信
で?宝具って言葉は型月が商標登録してたのか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 18:59:51 ID:- ▼このコメントに返信
毎日のようにFGOのキャラがトレンド入りしてるの
ミュートしたいわ。興味無さ過ぎるけどタップしないと
何かわからんしなぁ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:00:14 ID:- ▼このコメントに返信
※260
まあスクショ出せとまでは言わんけど、月姫に出てきた宝具が何でどういうシーンで使われたくらいは言ってくれんとな
俺はプレイ済みだけど、月姫に宝具が出てきた記憶は全くない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:02:07 ID:- ▼このコメントに返信
キモイねんFGOプレイヤー
黙って読めよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:02:15 ID:- ▼このコメントに返信
俺も月姫はプレイ済みだけど宝具みたいなのは覚えがないな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:02:55 ID:- ▼このコメントに返信
※143
いや別に「宝物」でも「マジックアイテム」でも通じると思うけど
何がなんでも宝貝呼びしなきゃいけない理由ってある?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:04:21 ID:- ▼このコメントに返信
1.原作者が間違えた
2.作画が間違えた
3.担当編集が間違えた

さあどれだ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:06:06 ID:- ▼このコメントに返信
灼眼のシャナ 2002年~
Fate/stay night 2004年

あっ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:08:57 ID:- ▼このコメントに返信
FGOガイジぇ…
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:09:43 ID:- ▼このコメントに返信
なんにしろ、この手の起源って豆知識以上の意味はないわな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:10:06 ID:- ▼このコメントに返信
型月の宝具はFateで英霊のユニークスキルの総称が必要になって、それではじめて出てきた単語だぞ
それまでは月姫じゃ必殺技みたいなものはなく一人一能力だったから各キャラの能力名だけで事足りてたが、Fateで各キャラ事の奥義や必殺技を設定する必要が生まれ、それらを総称する為の単語が宝具だ
その後Fateの関連作品にゲスト出演した過去作のキャラが便宜上の必殺技を宝具と記載したせいで勘違いをしてる人間がいるんだろうけど、Fateより前の型月作品には宝具なんて単語は出ていない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:10:39 ID:- ▼このコメントに返信
こいつは何の有識者なの?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:12:45 ID:- ▼このコメントに返信
836年の仏典には既に宝具ってあるぞ、きのこ長生きだなw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:13:11 ID:- ▼このコメントに返信
※244
Fateのプロトタイプですら製品版と全然違った内容だったんだから、いろいろ影響受けて当初の予定から変化した可能性なんていくらでもあるんじゃないの
ましてやアマチュア時代の自作小説の内容なんて言わずもがな

お弟子さんはなぜか他作品でFateに類似してる設定は100%確実なパクリで、Fateで他作品と類似してる設定は偶然かオマージュだから無罪みたいな態度だけどさ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:13:25 ID:- ▼このコメントに返信
色々調べてみたらこんなんヒットした
>幸福の科学には、「御本尊」「祭具」「宝具」「お守り」「グッズ」等があります。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:14:59 ID:- ▼このコメントに返信
※254
あっくんは俺のFF3借りパクした泥棒だからどうせその設定もパクリだよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:18:15 ID:- ▼このコメントに返信
商標登録でもしてろやめんどくせぇ
貴重で重要な物に宝と道具や防具の具を合わせて宝具なんて誰でも思いつくだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:18:59 ID:- ▼このコメントに返信
仮に俺がこれをシュバったとして、皆にシャナのツッコミ入れられたら恥ずかしくてたまらんな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:20:03 ID:- ▼このコメントに返信
※180
容易くないから価値があったんだぞ?古代中華の中心は海から遠い内陸部だからこそ
貨幣になったんだ
入手しやすかったら誰も価値を認めないし近くで簡単に入手できたら
皆、仕事もせず海行って貝探しまくるわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:24:54 ID:- ▼このコメントに返信
なんでもかんでも「FGOのパクリだ!」ってやりたいなら出てくる用語全部登録しといたらいいのに
宝具とか個人サイトとかでよく見たわ。Fateが流行るよりももっと前に
たまたま有名なだけで起源主張するとかどこかの国より酷い民度だ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:26:59 ID:- ▼このコメントに返信
要するに起源主張したけど実際は二番煎じで顔真っ赤ってこと?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:27:21 ID:- ▼このコメントに返信
宝具

ほーぐ

Oh━━グ

Oh━━グッドアナル、かなり良いよカズナリ

ようするにそういうこっちゃ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:28:59 ID:- ▼このコメントに返信
どっちにしろこんな言葉誰でも思いつくべ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:30:36 ID:- ▼このコメントに返信
こんなみえみえの煽り記事に釣られるとか草w
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:32:10 ID:- ▼このコメントに返信
>>269
だから「宝具は月姫から」路線に切り替えたんやろなぁ・・・
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:32:31 ID:- ▼このコメントに返信
ここの馬鹿有識者の意味もわからないのか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:32:36 ID:- ▼このコメントに返信
パオペイといえば
ラノベの封仙娘娘追宝録おもしろかったなぁ
あれ人気すごかったし、途中で長期休載にならなければ絶対アニメ化してただろうに……惜しい
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:32:47 ID:- ▼このコメントに返信
※280
他の場所で容易に入手可能かつ現地では入手困難ってことだぞ
そもそもどこでも簡単に手に入らないものは量産が必要な貨幣に適さない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:33:51 ID:- ▼このコメントに返信
きのこが作った言葉がここまで浸透していると思うと誇らしいけど
商標登録していないのもみんなに使って欲しいからでしょ
オリンピックのピクトグラムのようにな
FGOに嫉妬するアンチの挑発に乗る必要ないよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:37:50 ID:- ▼このコメントに返信
相変わらず型月記事は伸びるな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:38:00 ID:- ▼このコメントに返信
宝具はFate以前からある単語だぞ。幽遊白書でも宝物の道具=宝具で出ている。
今は単にFGOが有名になったからこういうキッズ湧いてるだけで、宝具なんて昔からある言葉だわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:40:59 ID:- ▼このコメントに返信
※174
日本人のイメージとしてのエルフ像ってのはロードス起源説はアリだとは思うけどね。
まぁ、あくまで日本人の中でのイメージと言う範疇の話だが。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:43:28 ID:- ▼このコメントに返信
お宝級のナンチャラって感じで「宝〇」って言葉は山ほどあるし
ナンチャラのための道具、って感じで「〇具」って言葉も山ほどあるし
お宝級の道具を「宝具」と呼ぶのはそんなオリジナリティを感じないというか、
「〇〇が生み出した言葉!」なんて起源を主張できる類のものではない気がするぞ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:43:57 ID:- ▼このコメントに返信
※3
造語だろうしな。辞書に載ってないことを指摘しだすとか
辞書を作っているヒトか、なにか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:44:40 ID:- ▼このコメントに返信
あーもうほんとFate信者嫌いだわw
なんか全員厄介者っていう印象しかない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:45:04 ID:- ▼このコメントに返信
※44
いじったんじゃなく貝を間違って具にしてしまっただけなんだよなぁ
まぁ宝具って書いてる時もあるから間違いではないけどw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:46:38 ID:- ▼このコメントに返信
結局月型作品の元ネタなんてのは今のおっさんオタク世代が共通認識として持ってる
アニメゲーム漫画神話の知識を上手く作品として組み合わせて作られたってるから
既視感強く感じる世代って居るのよ、でそれは前世代の共通認識だと思ってる所
あるのよ、おっさんはオタクはFF,DQやって、ロードス島やスレイヤーズ読んで
そこから神話や昔話の知識付けてオタクになって行ったけど今はFF,DQじゃなくて
ポケモンなのよ、だから基礎知識にズレがある。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:47:01 ID:- ▼このコメントに返信
※282
二番煎じどころか・・・
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:49:17 ID:- ▼このコメントに返信
※48
厄介なのはこれでFateはきのこが高校生時代から構想練っていた!
と宣う信者がいること
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:51:15 ID:- ▼このコメントに返信
※300
ブギーポップ元ネタだろ、と言うとよくそれ言うよね。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:51:45 ID:- ▼このコメントに返信
宝具程度の造語ならきのこ以前にも探せばありそうやけどなぁ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:53:35 ID:- ▼このコメントに返信
宝具が作品固有の造語って意識は全くなかったなー
神具とか呪具と同じで漫画とかでよく見る言葉くらいの認識だったわ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:56:24 ID:- ▼このコメントに返信
※302
普通に封神演義の宝貝からの着想だろ、貝だと原語的におかしいから武具の具としただけだと思うが、
と言うか普通に宝具ってのは使ってるの他にあると思うのは確かだな、Fateやった時に特に違和感
無かったしな。と言うか普通に封神演義の方も宝具だと思ってたわ、貝なのなここ見て初めて気が付いたわ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:56:26 ID:- ▼このコメントに返信
真面目にアクタージュ側のミスなので宝貝に修正しておけよって話だろ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:58:31 ID:- ▼このコメントに返信
※216
これかなぁ
月姫も歌月十夜もやったけど、宝具って言葉は見かけた記憶がない。
そもそも敵は魔眼の使い手や鬼の子孫だから宝具使わないし、
ネロカオスの固有結界は後付だし。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 19:59:18 ID:- ▼このコメントに返信
初見オレ「セイバーってなんかアグリアスに似てんな...、宝具?封神演義の宝貝かよ」
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:02:18 ID:- ▼このコメントに返信
※25
え?wwマジで?ww面白すぎなんだけどそれww
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:07:29 ID:- ▼このコメントに返信
てかアクタージュって演劇なんやし羅刹女って普通に西遊記の話やろパクリ云々以前にアクタージュの作者が宝貝と宝具勘違いしただけやろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:12:14 ID:- ▼このコメントに返信
マリみては月姫のパクリ から進歩してねぇなこいつら
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:13:54 ID:- ▼このコメントに返信
というか造語使ったらいかんのか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:15:10 ID:- ▼このコメントに返信
どの作品が起源か以前にそもそも神具・法具・仏具・祭具のような感じで宝具って言葉も稀に使われてないっけか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:22:13 ID:- ▼このコメントに返信
結局この原作はオリジナルのドラマ書けないんか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:24:33 ID:- ▼このコメントに返信
月姫やった事ない奴が妄想で描いてるんか?

月姫に宝具なんて単語なんて出てなかっただろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:25:00 ID:- ▼このコメントに返信
そもそも宝貝自体、宝具と書いたのが字がにじんで誤って伝わったんじゃね?と昔は思ってたが、
貝という字にも宝に近しい意味があるから難しいところね 具チラと貝チラもニュアンス的には近い

ちなみに食べ物のキノコは奈須きのこの自画像に似ていることから命名されたものだから型月が起源な
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:26:39 ID:- ▼このコメントに返信
まぁ確かにFateの世界観で宝貝(パオペエ)はないよなぁ
彼らの使ってる武具が伝承、伝説のお宝系だし宝具でも違和感ないからなぁ
宝具とかいて○○と呼ばせるような扱いだったらまた変わっただろうに
今はなろう系とかもそうなんだけどさ、設定やらなんやら共通認識からのテンプレ化しちゃてるしこうのての輩は減らないと思うよ
結局パクリで作られたモノの二番煎じ三番煎じでオリジナル、原典を見極められない奴が編集する側になってるし知識や見識も相当落ちてるって証左にしかなってねぇもの
そりゃ塑像乱造になるわw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:28:29 ID:- ▼このコメントに返信
月姫シエルルートに
「遠野の血筋に退魔の宝具があるのはおかしいですよね」
というセリフがある
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:28:53 ID:- ▼このコメントに返信
※267
中国古典ではそういうスーパーアイテムは『宝貝』で統一なんやで
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:35:57 ID:- ▼このコメントに返信
※317
月姫プレイしたけどそんなセリフ全く記憶に無いんだけど

というか書いてる文脈意味不明過ぎだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:37:50 ID:- ▼このコメントに返信
昔も賢者の石でこんなんあったし、こういうのは繰り返すんだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:42:40 ID:- ▼このコメントに返信
FGOガイジ=チョン
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:47:50 ID:- ▼このコメントに返信
芭蕉扇を宝具なんて言ってほしくない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:55:03 ID:- ▼このコメントに返信
実際の本持ってないからわからんがwiki上では幽遊白書の蔵馬が宝具専門の盗賊って書いてあったぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:57:59 ID:- ▼このコメントに返信
幽遊白書知らないキッズ大量で草
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:58:34 ID:- ▼このコメントに返信
それまで見たことがない単語やシーン、構図やジャンルを見ると、最初に見たそれがオリジナルだと思ってしまうのは人ならば大抵一度はあるものだ
でも小さい頃から簡単にネットに自分の発言垂れ流せる環境のおかげで、こういうアホがすぐに目立っちゃう時代になっちゃった
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:59:20 ID:- ▼このコメントに返信
※236
タイムマシンの原理なんて書いてないから先発明主義の対象にならんと言っているんだがそこまで言わないと理解できないか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 20:59:36 ID:- ▼このコメントに返信
2004年刊行の月姫読本の用語集を調べてみたが、少なくとも用語としての「法具」は見当たらなかったな
ゲーム中で使われてたとしても、奈須自身が明確に定義づけした固有名詞ではないと思われる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:02:15 ID:- ▼このコメントに返信
※132
最近では、最初に特許出願を行った者に特許権を与える先願主義を採る国が大多数であり、先発明主義は米国が採用するのみとなっていたんや
なお、米国特許法においても、出願日から1年以上前に公知となったり、公用されていた発明には特許を与えない旨が規定されており、先に発明してさえいれば、いつ出願しても特許を取得できるというわけではなかったんやで
2011年9月には特許改革法(リーヒ・スミス米国発明法)が成立し、先願主義への移行が図られた[3]んや
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:03:50 ID:- ▼このコメントに返信
※320
タイムリープ作品だと割とよく見る
すぐ〇〇のパクリとか言い出すが、そこで出す作品名で大体の年代は特定できる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:04:30 ID:- ▼このコメントに返信
※121
いや、ジャンプで宝貝出されたのがいつだったかなんて限りなくどうでもいい
原作の封神演義は中国の明に書かれたものなんだからレベルが違う
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:09:28 ID:- ▼このコメントに返信
エヴァのときも「世界の中心で、愛をさけぶ」(セカチュー)に対して
エヴァ信者が「エヴァの最終話からタイトルぱくりやがって!」とか騒いで笑われてたなあ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:12:52 ID:- ▼このコメントに返信
仏教用語け?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:25:34 ID:- ▼このコメントに返信
※317
残念ながら※292で月姫より古い幽遊白書が出てきてしまったので、月姫にあろうがなかろうがもう関係ないんだ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:26:31 ID:- ▼このコメントに返信
※276
月厨、幸福の科学に戦いを挑むのか
いいぞ、派手にぶつかって共倒れしろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:28:30 ID:- ▼このコメントに返信
爆誕はポケモンが作った造語だから使うなみたいなもんか?
別に起源主張してるわけでもないしええやん
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:30:30 ID:- ▼このコメントに返信
孝丸‏ @tutinoko_malu
返信先: @zenramaruさん
「宝具」が何らかの作中用語ではなく一般語彙として使われている例など探してみました
たぶんFateキッカケに見慣れた文字列となり「宝物且つ道具であるもの」ぐらいのニュアンスで用いられているだけだとは思うのですが…

>たぶんFateキッカケに見慣れた文字列となり
いやマジでFGOキッズの世界狭すぎやろ
こいつらの脳内ではFGOどんだけ社会に進出してるんやw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:35:12 ID:- ▼このコメントに返信
昔のエロゲ界隈でも有名だったからな
型月信者とマブラブ信者にはヤベー奴多いから近寄るなって
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:44:14 ID:- ▼このコメントに返信
※32
聖杯戦争もThe Holy Blood and the Holy Grailが元ネタじゃないの
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:48:23 ID:- ▼このコメントに返信
「別に意味通じるし宝具でもいいじゃん」って言ってる奴がいて頭がいたい
それ、「DBの『かめはめ波』を『はかいこうせん』って書いてもいいじゃん」って言ってるのと一緒だから
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:54:10 ID:- ▼このコメントに返信
とあるとか型月みたいに息が長いシリーズだと当時のテンプレやほかの作品でもやってたのをその作品のオリジナルだと思い込む読者が出てくるのがなぁ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:54:49 ID:- ▼このコメントに返信
※4
懲りずに自ら無知を晒してくるのがお家芸だからなw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:57:07 ID:- ▼このコメントに返信
※44
これ単に宝貝を宝具と読み違っただけじゃね?w
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 21:57:34 ID:- ▼このコメントに返信
※304
道具をもじって宝具にしたか
法具(仏教用語)からの着想だと思うぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 22:02:32 ID:- ▼このコメントに返信
そういえば新訳Zの時も、フォウ絡みのエピソードをシンとステラのパクリとか言ってた子がいたな~
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 22:23:35 ID:- ▼このコメントに返信
ぜんらまる「構成ミスを指摘しただけ」

読解力無いからそのような文章に読めない。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 22:45:29 ID:- ▼このコメントに返信
※338
魔界転生って小説?が元ネタだったはず
奈須きのこが高校時代に小次郎が出るとこまで書いて†黒歴史†ノートに封印してたのを社長がゲーム題材に使おうって発掘して
社長「やっぱ主人公は男じゃないとね(主人王女だった)」「セイバー(アーサー王)を女ヒロインにしよう」
ってことになった
奈須きのこ「こいつ俺のアーサー(金髪イケメン正統派ヒーロー)を女にしやがった」
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 22:49:31 ID:- ▼このコメントに返信
※340
和月が武装錬金書いてた頃「賢者の石」出したらハガレンのパクリだ!と抗議したバカと一緒やな。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 22:53:19 ID:- ▼このコメントに返信
※300
高校時代に原案のものは書いてたけど中身はほぼ別物よ。しかも未完

アーサーはちゃんと男で主役は女でギルガメッシュが嫁にしようと狙ってくる
アーサーは途中退場してオルタになってランサーが仲間になってアーサー取り戻して
ラスボスで出るのはギルガメッシュじゃなくてアーサーの元マスターで主役の姉
前回で敗退したサーヴァント6体を使ってきてギルガメッシュとランサーと組んで
聖杯の中身の666の獣と最終決戦みたいな感じ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 22:57:10 ID:- ▼このコメントに返信
※323
単行本3巻で蔵馬が言ってる。
「俺の正体は妖狐 封印や暗号を解いて 古代の宝具や武器を専門に盗んでいた」
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 23:10:20 ID:- ▼このコメントに返信
※25
その後逆転負けしてるんですがそれは
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 23:18:13 ID:- ▼このコメントに返信
※312
美術館とパンフとかに普通にありそう
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 23:29:15 ID:- ▼このコメントに返信
※349
確かに書いてるわ
そして幽白3巻は1991年9月15日第1刷発行となってるな
Good 0 Bad 0
. 名無し2019/09/05(木) 23:32:47 ID:- ▼このコメントに返信
※343
シャナは完全に仏教の法具からもじってるね。作中に紅世や輪廻とか出るし仏教世界を意識した世界観だからこそ、法具=宝具のニュアンスが伝わって好評だったな
Fateあんま知らんけど、仏教にちなんだ意味の宝具なんか?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 23:45:40 ID:- ▼このコメントに返信
パオペエ?
知ってる知ってる、Yahoo!のスマホ決済サービスだろ。幾らなんでも知ってるさ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/05(木) 23:53:01 ID:- ▼このコメントに返信
※28
全く問題ないでしょ。
そもそも言葉なんて、みんな人が作ったものなんだから。
一般に広く使われるようになると辞書に載るようになるというだけのこと。
そもそも、今よく使われている二字熟語の多くは、明治期に作られたものだというし。
ただ「宝具」という言葉が適切な日本語として適切であるかどうかはまた別の話だけど(キリッ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 00:01:36 ID:- ▼このコメントに返信
※349
後になってからだけども、色んなゲームでも使われているよね。それにNARUTOでも使われてたな。もう「宝貝」と同義的に使われている用語じゃね?大元は誤用だと思うけども。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 00:04:23 ID:- ▼このコメントに返信
※113
まぁ、きのこは東アジアの歴史や文化興味ないだろうな
きのこに学が無いのも頷ける。普通の知識人は自分の国や地域の古典を親しんでから、他の国の古典や歴史、伝説に興味持つけど、育ちが悪く学がない厨二病オタクはすぐに西洋の伝説に食いつくだけだからな

俺はそういった基礎教養がないオタク作家をメッキ作家と読んでいる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 00:11:56 ID:- ▼このコメントに返信
Fateの宝具は、バビロニアの宝物庫の伏線のための命名かもな
後半で出るギルガメッシュの演出のために、序盤で武器に宝具と名付けた
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 00:19:56 ID:- ▼このコメントに返信
※358
まとめられてる部分にすら書かれてる月姫時点でその言葉有ったってのも読めないならマジでコメントすんな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 00:26:55 ID:- ▼このコメントに返信
※244
見てきたけど連載が2002年でFateは2004年だから参考にした可能性はかなりあるだろ
てか考察見てきたらまんまだったw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 00:35:34 ID:- ▼このコメントに返信
※359
他のコメントだと月姫の時点では無いって言ってるぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 00:36:24 ID:- ▼このコメントに返信
※357
お前の頭の中にしかいない普通の知識人じゃなくて現実の知識人の話をしてくれや
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 00:48:26 ID:- ▼このコメントに返信
※50
壁画はFGOのプレイ画面だった・・・?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 01:16:15 ID:- ▼このコメントに返信
べつにええやん
というか宝具って言葉がきのこ起源でそれが広まるなら喜べばいいのに
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 01:37:02 ID:- ▼このコメントに返信
俺はシャナが先だったな。
どっちが先かは知らんが、別にパクりとは思わねぇよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 01:43:26 ID:- ▼このコメントに返信
こいつ頭おかしいわ
こいつのアカウント覗いて見たか?
シンプルにやべーやつだぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 02:06:19 ID:- ▼このコメントに返信
神様の道具なら神器で良かったんじゃないの?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 02:12:43 ID:- ▼このコメントに返信
※357
きのこの中国好きは有名だぞ
八極拳大好きで李書文とか強キャラ扱いだからな
まあ全部拳児って漫画の影響なんだけどw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 02:15:09 ID:- ▼このコメントに返信
つか、きのこ=FGOという部分が……
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 02:49:36 ID:- ▼このコメントに返信
※368
バーチャファイターとかもあったな
あの年代の若者って中国拳法=激強体術で、その中でも八極拳は別格みたいな認識がそこまでおかしくなかった
ちょうどジャッキー・チェン辺りを入り口にして香港映画やカンフーアクションが日の目当たってた時期でもあったし
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 03:04:30 ID:- ▼このコメントに返信
俺が生まれた後に生まれた奴等はみんな俺のパクリ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 03:15:31 ID:- ▼このコメントに返信
アクタのネーム担当が間違えたんやろな
具と貝は漢字似てるし封神演義読んでなかったら宝具だと思っても不思議ではない
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 03:21:06 ID:- ▼このコメントに返信
藤崎ほうしんえんぎ完結からもう20年近くたったんか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 03:43:20 ID:- ▼このコメントに返信
作品を熱心に愛するのは一向に構わんが
「私の作品はこんなに素晴らしいんですよおぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉ!!」
誇大に吹聴して、原作者が恥ずかしい思いをするような事をするヤツはマジでその作品を愛でる資格はねぇわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 03:46:17 ID:- ▼このコメントに返信
※131
間違いを受け入れられない器の小さい連中に言えよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 04:33:03 ID:- ▼このコメントに返信
ぱ、宝具・・・
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 04:36:40 ID:- ▼このコメントに返信
幸福の科学も宝具って言葉使ってるんやで
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 05:15:34 ID:- ▼このコメントに返信
宝貝(パオペイ)あるじゃんは筋違いではないけど宝具にしろ宝貝にしろ作品のイメージが定着した造語ではあるわけだし
この指摘は正しいでしょうね
表記を直せとまでは言ってないし共感する人しない人おのおの頭の中で適当にルビ振って差別化すればいいんじゃないですか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 05:36:13 ID:- ▼このコメントに返信
※20
きのこがそもそも宝貝を宝具に間違えてんだから、ってもう書いてあったわ
時期謎だけどこっからさらにきのこがシャナからパクったって話に広げるオタクがいないのが残念だが
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 06:17:11 ID:- ▼このコメントに返信
キマイラアント並みに恥ずかしい
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 06:44:16 ID:- ▼このコメントに返信
なろう作家が漫画アニメの造語を一般名称扱いで作中に出すと大喜びで叩くけど

ジャンプ作家がエロゲラノベの造語を一般名称として使ってるの指摘されるとこの反応
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 07:01:28 ID:- ▼このコメントに返信
中国の小説で宝貝を男のアソコの隠語として何度も使ってるのを知っていると
微妙な話題に…。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 07:37:07 ID:- ▼このコメントに返信
※248
エアプやん
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 07:44:09 ID:- ▼このコメントに返信
宝具という言葉は「珍貴な物」という意味で南宋の東京夢華録に出てくる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 09:07:53 ID:- ▼このコメントに返信
宝具ってそもそも西遊記でそう表記してるものがあってFateとかはそこからとってるんだから順序が逆やぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 10:11:28 ID:- ▼このコメントに返信
※2
宝貝が正解だろ
法具(ほうぐ)は密教の武器だ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 10:19:57 ID:- ▼このコメントに返信
※368
中国武術研究家の松田隆智(拳児の原作者)が紹介しなけりゃ李書文と八極拳なんて無名の田舎武芸者と地味な田舎拳法のまま歴史に埋もれてたのにな
松田は李書文の曾孫弟子に当たるから身内贔屓で大師匠の武勇伝を盛りまくったのではないかと思っている
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 10:29:09 ID:- ▼このコメントに返信
宝物(ほうもつ)じゃ駄目だったん?
宝具なんてフェイトでしか聞いたことないし法具ならあるけど
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 11:45:13 ID:- ▼このコメントに返信
なお、「召喚」は作家の朝松健氏が編集者時代に、英語「evocation」の訳語として作ったもの。昭和の中頃までは日本語になかった。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 12:49:45 ID:- ▼このコメントに返信
※389
刑訴法にある言葉だがその説で大丈夫か?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 13:51:22 ID:- ▼このコメントに返信
※388
西遊記など中華古典では宝物=価値があるだけのもの
宝貝(パオペエ)は特殊な力を持った神の宝のこと
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 14:04:32 ID:- ▼このコメントに返信
宝具は宝貝からのパクリwwwww
さらにシャナの方が先に使ってた
FGOガイジ憤死wwwwwww
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 14:59:30 ID:- ▼このコメントに返信
型月厨で特にトチ狂い度が高いのは起源主張やパクり認定、あと最強厨だな
ahoo知恵遅れとか昔は最強厨が狂ったように他にケンカうって型月勝利という結果出るまで何度も何度も同じ質問してたし
今現在もクロスSS界隈で型月最強!他は雑魚!を書きまくってるの多いし
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 16:14:49 ID:- ▼このコメントに返信
※25
日本の版権元創通が韓国で「ガンダム」を商標登録をしようとしたところ、「ガンダム」で商品販売していた韓国業者が商標登録無効を訴え、韓国の裁判所で「ガンダムはロボットにおける商標の普通名称化」という理由で一旦は拒否されたが、結局最終的には商標登録を認められた
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 16:41:55 ID:- ▼このコメントに返信
※381
幽遊白書の方が宝具と先に使用してるんだから、同じジャンプ作品の言葉引用したところで何か問題でも?って話だ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 17:35:14 ID:- ▼このコメントに返信
中国語版wikiでは芭蕉扇を宝貝と書いてないってリプが飛んでるな、前提の「宝貝と書くのが正しいところを宝具と書いてる」って話がそもそも間違ってる説が上がってきた
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 19:36:20 ID:- ▼このコメントに返信
※396
なんで結論そーなるの……?
「芭蕉扇を宝貝と書いてない」ってリプ来てんなら、「芭蕉扇は宝貝と書けこのヤロー」と同義でしょ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 19:42:31 ID:- ▼このコメントに返信
んなこと言ってたら黒歴史のほうがすげえだろ
すでに色々なとこで使われたろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 20:05:30 ID:- ▼このコメントに返信
宝具って何かほかの作品でも見たことあるような気がするな・・・
それとも宝貝を見間違えたのか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 21:43:00 ID:- ▼このコメントに返信
※396
文脈として(宝貝であるはずなのに)宝貝と書いてないだと思うんだが……
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 22:00:08 ID:- ▼このコメントに返信
宝具騒動まとめ
2019年掲載のアクタージュの話で宝具って語が使われる
「宝具は那須きのこの造語!2004年のFate/stay nightが初出!」
「2002年に出た灼眼のシャナで既に使ってたぞ」
「2000年の月姫にも出てたから!」
「1991年に出た幽遊白書の3巻に使われてたぞ」
「きのこは高校時代からFateの構想を練ってたから!」
那須きのこは1973年生まれなので高校時代は1989~1991年となる
ま、その構想の中に宝具って言葉が含まれてたか証明されてないんですけどね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 22:54:35 ID:- ▼このコメントに返信
核は出所が何かとかいう話じゃなくて、
アクタージュが西遊記のはなしの中でなんで急に
宝具ってことば使いまくってるのかってことでしょ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 23:29:03 ID:- ▼このコメントに返信
※402
世界観の説明で通りの良さそうな固有名詞を連呼することに何の問題があんの?
例えばナルトの世界観の説明するときにチャクラを連呼したら何か変?

そもそもネタ元のぜんらまるとやらが核としているのはどう見ても出所だろ。
「きのこが産み出した造語を他作品が普通の言葉のように連呼しているのは恥ずかしい」
ってよ。
んで別にきのこが産み出したわけじゃなさそうだというオチもついている。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/06(金) 23:49:03 ID:- ▼このコメントに返信
通りが良さそうだから宝具つかったなら理由のなかに「FGOでもつかわれてる」は商業的に当然あるでしょ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 00:04:54 ID:- ▼このコメントに返信
※403
ナルトの例で言うなら、ナルトの世界観を説明するときに魔力を連呼してるようなもんだぞ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 00:46:30 ID:- ▼このコメントに返信
ジャンプだから?
霊界探偵バトル漫画で使ってる言葉と
ファンタジー無しの演技漫画でリアル演目の説明文として使ってる言葉
全然違うよね?
ケチ付けたいだけだから頭が変になってるよ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 00:55:38 ID:- ▼このコメントに返信
今思っただけなんだが宝貝(パオペエ?パオペア?)って読み的に中国語?だろ案外日本語に訳したら宝具って可能性は無いんかな?
上のどっかの返信で西遊記の宝貝を宝具って訳した資料が有るって言ってた人が居たような気がしたんだが
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 00:58:05 ID:- ▼このコメントに返信
※404
少なくとも「FGOでも使われているから宝具という言葉を使おう」という発想は常識的に考えれば無いだろ。
無さ過ぎてどう説明してやればいいのかわからん。

そりゃあここ10年で一番「宝具」という言葉を愛用している作品は確実にFateだと思うけどさ
それで「宝具」がFateに紐づいた言葉だ、使う奴はFateを意識していると考えるのはほんとやべー奴なんだって。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 00:59:50 ID:- ▼このコメントに返信
※405
ほうほう。となるとアクタージュは宝具じゃなくて何と言うべきだったの?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 01:09:38 ID:- ▼このコメントに返信
宝貝(ぱおぺえ)は作品固有の言葉。
宝具(ほうぐ)は何かすげー道具という意味の一般的な造語。

こういう理解なんだが。
宝具=FGO用語って言ってる奴とは生涯わかりあえん気がするわ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 01:24:14 ID:- ▼このコメントに返信
国会図書館デジタルコレクション
ttp://dl.ndl.go.jp/
CiNii Articlesの全文検索
ttps://ci.nii.ac.jp/ja

これらで「宝具」と検索するといくつかヒットするな
主に仏教関係で使われた用語で、その寺院なり宗派なりで大切に受け継がれた貴重な宝、という意味の一般名詞のようだ
「宝具」を「必殺の武器」みたいな意味で使ったのはFateが初めてかもしれんが、元が一般名詞なんだから誰がどう使おうと恥ずかしくないと思う
というか、語源を云々するのにたかが日国大見ただけで断定する方がよっぽど恥ずかしいわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 01:47:02 ID:- ▼このコメントに返信
一般名詞なの造語なのどっちなの
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 01:51:11 ID:- ▼このコメントに返信
※409
宝貝

中国の仙人の凄い兵器とかは宝貝。封神演義とか、西遊記とかでそうなっている、はず
で、アクタージュは羅刹女っていう西遊記の一幕の舞台の話だから、宝具を使うのはおかしいのだね
ただそれで、宝具の原点はFateであるとかは関係ないし事実としても違うだろうし
便乗したかどうかなんてわからないとは思う
編集?が宝貝を知らないで、宝具と空目した結果の誤植とかもあるんじゃねーのって思う
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 01:53:33 ID:- ▼このコメントに返信
Fate云々はもうどうでも良くて
シナリオのあらすじ説明するのに宝貝って書かなきゃならない必要があるのか?って所だな

「宝貝」くらい知った上で、「宝貝」って書くと「宝貝」って何?ってキッズに説明しないといけないから
あえて「それっぽいふんわり用語」の「宝具」を使ってるように思うんだけどな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 02:07:08 ID:- ▼このコメントに返信
※412
CiNii Articlesの全文検索のやつは一般名詞として文章中にあるいうより、漢文のなかに同じ字の並びがあっただけってかんじ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 02:12:42 ID:- ▼このコメントに返信
※413
「古代中国語の宝貝」を現代日本語にどう訳すかは訳者次第なので、宝貝そのままじゃないと絶対アカンって事もないのでは?
いうても宝貝だって国語辞典には載らない程度にはマイナーな単語なわけで。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 02:16:46 ID:- ▼このコメントに返信
「宝貝 芭蕉扇」を「魔法のアイテム バナナうちわ」って訳しても別に間違いなわけではない
めっちゃ頭悪そうだけど
でも、英語版はそれに近い事になってると思う
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 02:22:02 ID:- ▼このコメントに返信
現代語訳なら

羅刹女の持ってる宝物 ^ バショーセン ^

でエエヤンてはなしやな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 02:53:59 ID:- ▼このコメントに返信
※412
専門用語じゃねーの
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 03:02:58 ID:- ▼このコメントに返信
※417
マジか・・芭蕉ってバナナなのか・・・・
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 03:40:47 ID:- ▼このコメントに返信
※417
tunami方式じゃねーのかよw
音でいいだろに
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 08:24:28 ID:- ▼このコメントに返信
法具って言葉なら古くからあるし、画期的な発想ではない。
信者が痛さを露呈しただけ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 08:46:40 ID:- ▼このコメントに返信
・宝具の出所がFGOだと勘違いしてゴネている奴
・古代中国作品の宝具のことを宝貝を表現しないことが気に入らない奴

2種類いるから話がおかしくなる。
前者はただの勘違いだし、後者も「これはゲーム機ではない、任天堂Switchだ!」みたいな話じゃんよ。
はーまあそうかもしれませんが概要の説明なら
字面で意味が飲み込みやすい一般的な言葉(ここでいう宝具)を使った方が
原作を知らない方にも簡潔で適切な説明ができますよねー、としか。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 11:06:58 ID:- ▼このコメントに返信
アクタージュは

宝貝(※不思議な力を持った貴重な道具)

とでも書いていれば良かったのかね。
「宝具」はこれを適切に簡素化した記載だ受け入れろ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 11:24:57 ID:- ▼このコメントに返信
宝具と宝貝の字面の違いをもともと誰も理解してなかった説
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 13:17:22 ID:- ▼このコメントに返信
※423
宝具>宝貝じゃないし、その例はおかしい
意味合い的には「これはPS4ではない、任天堂Switchだ!」に近い

西遊記の知識がある人からすりゃ、正式名称の宝貝があるのに勝手に宝具と通称付けて(しかも他所と同一視して)呼んでるわけで、そりゃ違うと言いたくなるだろ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:00:56 ID:- ▼このコメントに返信
※9
フツーに宝具という単語もある

というか宝具という言葉は中国語の宝貝(パオペエ)の誤訳もしくは意訳が由来
宝具という単語は90年代には伝奇系のフィクションで既に一般的に使われてる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:04:34 ID:- ▼このコメントに返信
シャナ・幽白wwwwwFGO民さんwwwwww
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:05:14 ID:- ▼このコメントに返信
※319
お前が覚えてないだけだ馬鹿。

ちなみの※317のセリフは、
シエル先輩が志貴の直死の能力を見て、最初はナイフの方に特別な効果があるのかと思ったが、
遠野家は半妖怪の家系であり、退魔どころか退治される側の一族だから、遠野の血筋に退魔の宝具があるわけがない、
つまりこれはナイフではなく志貴自身の能力だ、と推測したシーンのセリフだ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:07:29 ID:- ▼このコメントに返信
※426
明治時代には既に宝貝のことを宝具と日本語訳して使われてる

宝貝(中国語)=宝具(日本語)

封神演義では珍しく、中国語の「宝貝」という単語を用いていたが、日本語では通常、同じ意味の単語として日本語訳された「宝具」という単語を用いる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:08:32 ID:- ▼このコメントに返信
※425
そもそも宝具と宝貝は日本語と中国語の違いでしかなく、どちらも同じ意味の単語だ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:13:29 ID:- ▼このコメントに返信
※413
少なくとも明治時代には既に「宝貝」を「宝具」と翻訳してる書物は存在してる

「宝貝」の日本語訳が「宝具」と考えるべき
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:17:21 ID:- ▼このコメントに返信
ちなみに何故「宝貝」が日本語では「宝具」と翻訳されたかについては、
日本にはすでに「宝貝」という名の貝がいたから。
また、中国語の「貝」と日本語の「貝」では単語の持つ意味が違うため、漢字ではなく意味を優先して翻訳した結果、「宝具」となったと考えられる。

まぁ、元々が造語な上にそれを日本語で意訳したのだから、日本語辞典に載ってるわけが無い
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:31:19 ID:- ▼このコメントに返信
FGO含めネトゲ、ソシャゲはイキリオタク濃度が濃いのはなんなのさ
宝具の元ネタは中国あたりのなんかだろ、で流せる話じゃないのか
あらゆる言葉が不毛なマウントをとる為に悪用、誤用されてうんざりする
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:36:09 ID:- ▼このコメントに返信
※244
元になった自作小説(自称)
きのこと社長しか存在を知らない作品なんてどうとでも言えるよね
ていうか旧Fateの話はきのこが喋るたびに言ってることがコロコロ変わってるからどこまで本当か怪しいもんだ

「魔界転生に影響を受けました」→「ワールドヒーローズから影響を受けました」
「ライダーはテセウスでした」→「ライダーはペルセウスでした」
「snのアーチャーと凛の関係は、旧Fateのセイバーと綾香が元です」→「snのアーチャーと凛の関係は、旧Fateのギルと綾香が元です」
「旧Fateのラスボスはビースト(マザーハーロット)の予定でした」→「旧Fateのラスボスはキリストの予定でした」
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:40:16 ID:- ▼このコメントに返信
※430
さかのぼってみたら明治時代のはなしはただの誤植で
明治時代に西遊記の宝貝を宝具と翻訳した例はこの世に存在してないわけだが
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:52:23 ID:- ▼このコメントに返信
430は独自辞書マンか
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 14:56:01 ID:- ▼このコメントに返信
※426
任天堂SwitchをPS4と呼んだらそりゃ完全に単なる誤情報じゃねーか。
任天堂Switchをゲーム機と呼ぶのはゲーム機に詳しくない人でも分かるようにという配慮。
1行目からおかしいんだよ。話にならねーわ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 15:01:14 ID:- ▼このコメントに返信
「宝貝」を日本語訳して「宝具」とした事例があったのかもしれねーけどさ、
そもそもそんな事例がなくても貴重な道具のことを宝具って呼ぶのはそれほど特別なことじゃあないのでは?
法具とか神具とか呪具とか、そういう流れでポンと出てくるようなごくごくあり触れた造語だろ。
何で誰かが著作権を持っているオンリーワンの言葉みたいに考える奴が多いんだ?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 15:37:41 ID:- ▼このコメントに返信
幽白とかの時点で詳しい裏設定とかもなく使われてるし、アクタージュもFGOも「宝具」って単語はふつうにある言葉だと思って使ってただけだろ、
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 16:00:08 ID:- ▼このコメントに返信
※401
>「2000年の月姫にも出てたから!」
そもそも↑これも捏造だったわけなんだがな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 17:00:41 ID:- ▼このコメントに返信
※38
神っぽいアイテムを宝具呼びすんの法具の誤用とかやからな~、わしもバツくらったことある
だからまず辞書に無かったんしょ?
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 21:07:22 ID:- ▼このコメントに返信
別に珍しい単語でもないと思うが
辞書はファンタジー用語はあんまり載ってないからな
魔導器とかも載ってなかった
魔導器は複数の作品で使われる単語なのに辞書なんてそれすら載ってない程度の代物
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 21:32:53 ID:- ▼このコメントに返信
※433
宝具がパオベイの日本語訳だってのは誰のなかでのルールなんかな・・
宝具て普通の西遊記や中華もののマンガで見たことないけど
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 21:40:37 ID:- ▼このコメントに返信
正直、一般名詞に毛が生えた程度の認識
仏教のは法具だけど、それをもじってか、元は誤用から始まったのか
そういった宗教史上の美術品を宝具みたいに表現して展示した例なんて、過去いくらもありそうだ
少なくとも奈須きのこが元祖なんて言われたら、当の本人が困惑してそうだよ

でも、個人的にはこの話題が活性化して、一つの言葉の初出や語源について議論が掘り下げられることには
少し期待している
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/07(土) 21:53:16 ID:- ▼このコメントに返信
直接の関係は曖昧だが型月以前が普通に存在してることは知れてるしな

少なくとも宝具って文字じたいは、淫紋とか魔剣とかみたいなノリで
その場その場の思い付きとか「こんな字あったよな」で使われつづけてるだけの組み合わせで
どう広がってるのかのほうが気になる
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/08(日) 00:03:45 ID:- ▼このコメントに返信
アクタ・呪術・チェンソーって何で持ち上げられてるのかがいまいちよく分からない。
普通につまらないし劣化ガラスの仮面・劣化ハンター×ハンターでしかない。
こんなのが連載続けるならダビデ君と保健室の死神復活させて枠くれよ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/08(日) 08:10:33 ID:- ▼このコメントに返信
平凡社の西遊記は宝貝って出て来てるよ、原文直訳の章タイトルだけど
「たから」とだけ訳されてた
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/08(日) 11:10:04 ID:- ▼このコメントに返信
FGOガイジの負け
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/08(日) 11:10:42 ID:- ▼このコメントに返信
ほんま韓国人で笑うわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/08(日) 12:41:14 ID:- ▼このコメントに返信
アクタは宝貝を宝具と日本語翻訳しただけ て米あるが、西遊記の芭蕉扇のこと宝貝って呼んでるやつレア種だな
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/08(日) 20:15:16 ID:- ▼このコメントに返信
固有名詞っつうか必殺技認識の武器カテゴライズだろ
火遁水遁みたいな認識でいいんじゃね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/10(火) 02:36:19 ID:- ▼このコメントに返信
まぁ、過去の例を否定しまくってるアンチさんには悪いんだが、
それでもし、まかり間違って、
将来、封神演義や西遊記の派生作品で宝貝を宝具って表記するのが流行っちゃった場合
「『宝貝』の代替記法として『宝具』を用いるのはマツキタツヤが少年漫画作品『アクタージュ』にて最初に行なった手法」
って言われる様になっちゃうんだよな。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/10(火) 14:24:56 ID:- ▼このコメントに返信
週間少年漫画にそこまで求めるなよw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/10(火) 17:20:10 ID:- ▼このコメントに返信
TYPE-MOON奈須きのこが誰か良く知らないけども...
その人の造語が一般的に成っているってとてもその人にとっても喜ばしい事だと思うんだよね

とりまこの人の言い回しは気持ち悪いねw
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/11(水) 02:05:08 ID:- ▼このコメントに返信
やっぱシャナって偉大だわ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/12(木) 10:21:40 ID:- ▼このコメントに返信
※162
※217
ネット情報にも研究書・辞書にも、「神話関係」の文脈では「宝具」ほぼ一般使用されてないので
仮に古い時代の未知の古文書から「宝具」が数件新発見されたとしても
途中の継承がどこにもない存在だから、意味合いも異なるし、生きてる言葉としては無意味な事例だね
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/12(木) 10:23:10 ID:- ▼このコメントに返信
※411
※415
全文検索で出て来る 妙高山霊光寺所蔵『妙極堂遺稿』翻刻と解題(6) とかをよんで見たが
寺が宝具と斎田を兵乱で奪われた歴史記録部分に出て来る(53ページ)
「法宝」も出て来る(29ページ)が仏教系の古典にある宝具や法宝は財産的な意味合いで
密教とかでいわれてる法具とか、
神話や神魔小説とかでのパワーアイテム的な宝貝、法宝とは全く異なる意味。

要するに、現代の創作でパワーアイテム的な意味合いで使ってるとしたら
日本語でも中国語でも本来の意味の転用か造語。
(古典の封神演義や西遊記で登場するパオベイも、そういった転用から使われてる)
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/12(木) 22:40:01 ID:- ▼このコメントに返信
Fateアンチは反論してFate下げしたいみたいだけど、普通に正論やろ。
Fateに限らず他作品の造語がいきなり出たら違和感感じるわ。
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/09/19(木) 07:32:22 ID:- ▼このコメントに返信
※459
そもそもFateの造語じゃないから正論も何もFateとか最初から関係無い
Fate信者がアホ晒しただけ
Good 0 Bad 0
. 名無しのアニゲーさん2019/10/03(木) 12:36:11 ID:- ▼このコメントに返信
ラセツジョってfogに出てくるの?
Good 0 Bad 0
コメントする

「Fateシリーズ」カテゴリの最新記事
人気記事
ランダム記事
お知らせ


follow us in feedly このエントリーをはてなブックマークに追加
カテゴリ一覧
月別アーカイブ

2019年 10月 【355件】
2019年 09月 【541件】
2019年 08月 【550件】
2019年 07月 【561件】
2019年 06月 【563件】
2019年 05月 【573件】
2019年 04月 【555件】
2019年 03月 【575件】
2019年 02月 【525件】
2019年 01月 【562件】
2018年 12月 【581件】
2018年 11月 【550件】
2018年 10月 【568件】
2018年 09月 【535件】
2018年 08月 【538件】
2018年 07月 【528件】
2018年 06月 【509件】
2018年 05月 【515件】
2018年 04月 【485件】
2018年 03月 【511件】
2018年 02月 【454件】
2018年 01月 【498件】
2017年 12月 【515件】
2017年 11月 【488件】
2017年 10月 【493件】
2017年 09月 【478件】
2017年 08月 【492件】
2017年 07月 【501件】
2017年 06月 【479件】
2017年 05月 【479件】
2017年 04月 【463件】
2017年 03月 【473件】
2017年 02月 【436件】
2017年 01月 【478件】
2016年 12月 【465件】
2016年 11月 【397件】
2016年 10月 【404件】
2016年 09月 【382件】
2016年 08月 【387件】
2016年 07月 【398件】
2016年 06月 【361件】
2016年 05月 【384件】
2016年 04月 【375件】
2016年 03月 【359件】
2016年 02月 【340件】
2016年 01月 【351件】
2015年 12月 【344件】
2015年 11月 【323件】
2015年 10月 【330件】
2015年 09月 【324件】
2015年 08月 【324件】
2015年 07月 【308件】
2015年 06月 【273件】
2015年 05月 【288件】
2015年 04月 【272件】
2015年 03月 【269件】
2015年 02月 【255件】
2015年 01月 【276件】
2014年 12月 【277件】
2014年 11月 【261件】
2014年 10月 【254件】
2014年 09月 【243件】
2014年 08月 【225件】
2014年 07月 【220件】
2014年 06月 【198件】
2014年 05月 【196件】
2014年 04月 【152件】
2014年 03月 【173件】
2014年 02月 【162件】
2014年 01月 【165件】
2013年 12月 【163件】
2013年 11月 【158件】
2013年 10月 【160件】
2013年 09月 【159件】
2013年 08月 【150件】
2013年 07月 【146件】
2013年 06月 【138件】
2013年 05月 【146件】
2013年 04月 【155件】
2013年 03月 【171件】
2013年 02月 【145件】
2013年 01月 【160件】
2012年 12月 【154件】
2012年 11月 【159件】
2012年 10月 【153件】
2012年 09月 【172件】
2012年 07月 【2件】

検索フォーム
人気記事
最新記事
おすすめ記事