|
|
【悲報】ヤングジャンプの新連載、「Null」を「ゼロ」と訳してしまい炎上
1: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:19:07.63 ID:wcDkYCTwp
今週のヤンジャン読んでて思ったこと
— ケフィア (@kefia0731) November 14, 2019
Nullとゼロは同じじゃないぞーーー
違うぞーーーーー pic.twitter.com/dNGfQHXxaJ
Nullとゼロの違いを教える時、僕は財布がないのがNull、財布はあるけどお金がないのがゼロって教えてた。
— Kyome (@Kyomesuke) November 15, 2019
トレンドにnullがいてなんで…?となるIT系
— 咲月めい (@5may5satsuki) November 15, 2019
IT業界的にはnullとゼロは違うんよ…
nullは存在そのものがないのよ。0は0というものが存在しているのよ。。。
4: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:19:37.15 ID:720zUV7la
ヌルポ!?
5: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:19:41.33 ID:nq3rOOse0
ヌルポ
6: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:19:50.39 ID:gBDbB9fq0
ガッ
7: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:19:58.08 ID:lTVppAA+0
固有名詞として作中で新しく作ったんやろからゼロでええやろ
50: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:25:43.62 ID:a7PeXmK3F
>>7
せやな
せやな
9: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:20:43.48 ID:gii0p6SUM
現存言語言うとうやん
何語かはわからん
何語かはわからん
10: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:21:00.46 ID:/6c5J4nNd
なんか言い回しが気持ち悪いな
11: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:21:05.17 ID:tdlmCCHT0
その漫画の中でNullはゼロって言ってるんやから一緒でええやろ
18: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:22:21.73 ID:kWjUCjDDd
何でデータベースのNULLだと思い込んでるんでしょうかね
20: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:22:33.40 ID:EpNqNYdLr
NULL参照エラーで苦しみそう
25: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:22:55.62 ID:SF2SNlCT0
メタルギアでもヌルって名前の奴がゼロと同じコードネームを持つ男って呼ばれてたけど間違いなん?
26: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:23:02.94 ID:RoOk0pGY0
128: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:31:39.45 ID:cTskxicR0
>>26
ゼロやんけ!
ゼロやんけ!
265: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:40:53.97 ID:gtGYo3en0
>>26
やったぜ
やったぜ
335: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:47:11.18 ID:mtcMNsQMd
>>26
ファッキューグーグル!
ファッキューグーグル!
416: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:54:25.97 ID:3YOwK/X7a
>>26
語源はドイツ語じゃ無いからやっぱり間違いやぞ
語源 編集
詳細
ラテン語で「無」を意味する nullus[1]に由来する[6]んや。nil もラテン語の nihil の短縮形に由来する[7]んやで。
英語では null はコンピュータに限らず使われ、しばしば zero または empty と交換可能であるんや。例えば、null matrix は zero matrix(零行列)、null set は empty set(空集合)と同義であるんやで。
語源はドイツ語じゃ無いからやっぱり間違いやぞ
語源 編集
詳細
ラテン語で「無」を意味する nullus[1]に由来する[6]んや。nil もラテン語の nihil の短縮形に由来する[7]んやで。
英語では null はコンピュータに限らず使われ、しばしば zero または empty と交換可能であるんや。例えば、null matrix は zero matrix(零行列)、null set は empty set(空集合)と同義であるんやで。
457: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:56:52.48 ID:vF6ZyD8U0
>>416
この指摘は完全にガ○ジ
ドイツにおいてnull=0が通じてるんやから語源云々の話関係ない
この指摘は完全にガ○ジ
ドイツにおいてnull=0が通じてるんやから語源云々の話関係ない
28: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:23:22.43 ID:zRaRfLxo0
陰キャのシュバりにはうんざり
31: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:23:36.24 ID:ymoRSlPR0
ヌルポインタ?
32: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:23:54.90 ID:pXlYqzrIM
0でなく空(から)やぞ
34: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:24:03.66 ID:3YOja+gwr
この漫画の世界の言語ではゼロなんやろな
37: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:24:37.51 ID:VsUYgcrga
Null:ゼロ
Nullポインタ:値がゼロのアドレスへのポインタ
Nullポインタ:値がゼロのアドレスへのポインタ
41: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:24:55.83 ID:WWJL9BWl0
マイナスもあるから基準値みたいなもんやろ
これはあかん
これはあかん
42: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:24:59.03 ID:RoOk0pGY0
47: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:25:29.17 ID:SF2SNlCT0
>>42
これはかっこ悪い
これはかっこ悪い
55: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:26:32.57 ID:7nNxWJGl0
>>42
はい敗北宣言
はい敗北宣言
56: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:26:33.90 ID:L9zAzPCtr
>>42
めっちゃ声震えてそう
めっちゃ声震えてそう
58: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:26:34.89 ID:maYeu77U0
>>42
ワイは知ってたんやけどなみたいな言い方はアカンわ
ワイは知ってたんやけどなみたいな言い方はアカンわ
78: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:28:04.48 ID:Sj3jXMXHa
>>42
ダサすぎて共感性羞恥発動するからやめい
ダサすぎて共感性羞恥発動するからやめい
79: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:28:08.80 ID:kWjUCjDDd
>>42
僕ちゃん早とちりしてましたで済むことやのにだせえな
僕ちゃん早とちりしてましたで済むことやのにだせえな
45: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:25:16.95 ID:Hg4at/EUa
存在しないという定義であれば何もないという意味でのゼロに通じると思うけど
別にそこまで叩くことではない
別にそこまで叩くことではない
49: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:25:40.93 ID:hOouEODOM
>>45
すまん
ドイツ語でまさにゼロなんや
すまん
ドイツ語でまさにゼロなんや
46: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:25:24.24 ID:tO6rAeA60
nullの語源を知らない恥ずかしい人
48: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:25:38.23 ID:emzQQEdOa
Cと昔のC++ではnullは0やぞ
57: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:26:34.10 ID:3YOja+gwr
やべードイツ語取ってたのに忘れてたわ
恥ずかし🥺
恥ずかし🥺
63: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:27:07.18 ID:J8+MNxPC0
漫画とかドラマのハッカーのシーンをニッチャニチャしながら「本当はこんな画面じゃないしそもそもクラッカーって言ってぇ…」って語ってそう
85: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:28:52.45 ID:ZNDCPWgh0
ケフィア
@kefia0731
・
13h
プログラミング言語でしか考えてなかったけど
ドイツ語がスッと出てくる人もおるんだな
面白いな
@kefia0731
・
13h
プログラミング言語でしか考えてなかったけど
ドイツ語がスッと出てくる人もおるんだな
面白いな
94: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:29:32.48 ID:maYeu77U0
>>85
もうやめたれ
もうやめたれ
97: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:29:43.12 ID:SF2SNlCT0
>>85
自分からどんどん恥上塗りしてくの草
自分からどんどん恥上塗りしてくの草
100: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:29:55.67 ID:ljnq0Cjxa
>>85
引っ込みつかなくなり出した感
引っ込みつかなくなり出した感
109: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:30:31.39 ID:q5u4ohUQ0
124: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:31:23.99 ID:YFQcJq1oa
>>109
今さら傍観者ムーブとかただの雑魚やろ
今さら傍観者ムーブとかただの雑魚やろ
131: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:31:57.75 ID:tdlmCCHT0
>>109
取り繕うっていう単語の例文に使われそう
取り繕うっていう単語の例文に使われそう
132: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:32:10.26 ID:SF2SNlCT0
>>109
自分の意見に賛成してくれる味方もいるアピール
自分の意見に賛成してくれる味方もいるアピール
117: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:30:56.02 ID:ALI41tbMd
【朗報】「ぬるぽ」「ガッ」の精神、今も生き続けている
144: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:32:56.22 ID:Wx8gRZgar
実際何が正解なんや?
146: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:33:00.33 ID:vWjtI06J0
合ってるやん
主な意味
(法律上)無効の、価値のない、ゼロの、零の
主な意味
(法律上)無効の、価値のない、ゼロの、零の
155: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:33:23.24 ID:YZOLI/KWa
義務教育をFGOで終えた漫画家思い出したわ
神vs人の
神vs人の
193: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:35:43.13 ID:02/FPw9Cd
勘違いを認めれんやつほんまダサいわ
一番恥ずかしい人間
一番恥ずかしい人間
203: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:36:35.74 ID:EaMrl7ve0
ドイツ語でゼロって読むんか知らんかった
技術畑に籠ってたからDBの視点でしか見れてなかったわ
技術畑に籠ってたからDBの視点でしか見れてなかったわ
384: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:51:14.36 ID:Mp+piR640
413: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:54:01.06 ID:0uArxmXLd
>>384
恥を広める鬼畜仕様
恥を広める鬼畜仕様
458: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:56:55.15 ID:3MCZwAc3d
陰キャ「0は数値でnullは空だからぁ(ニチャァ)」
471: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:58:00.85 ID:dNSX9z8Od
>>458
厳密には違うってだけで
意味的にはほぼ一緒やからな
それを自分の世界に閉じ籠って
ドヤ顔で叩いてるのが笑える
厳密には違うってだけで
意味的にはほぼ一緒やからな
それを自分の世界に閉じ籠って
ドヤ顔で叩いてるのが笑える
478: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:58:46.33 ID:+FPeXH6j0
nullは普通にゼロだろ
007 もヌルヌルズィーブンやし
007 もヌルヌルズィーブンやし
454: 名無しのアニゲーさん 2019/11/15(金) 13:56:37.21 ID:LzK2EKt30
メタルギアで知ったわ
恥かかずに済んだわサンキュー小島
恥かかずに済んだわサンキュー小島
がっ
ちゃんと宣伝してやれよ・・・
それとも意味なん?
漫画の内容で英語だかなんだかでnullがゼロ(ドヤッ)
↓
Nullはゼロやないやろ
↓
ドイツでゼロじゃん!プログラミング系だとゼロじゃん!
↓
ドイツ語で読むんだなあ()
↓
急上昇←いまここ
俺もよくわからん
その定義自体が存在しているという矛盾
界隈の通ぶってやれやれと指摘したらただの早とちりでググったばかりの知識で取り繕う恥ずかしい人
MGSファンの仕業だな
掲示板とかやったら逃げられるがツイ垢は垢削除するまでずっと恥が付いてまわる
ぬるぽ
ガッ
の流れが残っていて嬉しい
ほんまやワイが無知やったとすぐに反応するのが正しい対応なんやで
作者、漫画の内容で英語だかなんだかでnullがゼロ(ドヤッ)
↓
読者、Nullはゼロやないやろ
↓
読者ドイツでゼロじゃん!プログラミング系だとゼロじゃん!
↓
作者、ドイツ語で読むんだなあ()
↓
急上昇←いまここ
分かりやすくしといてやったぞ
>IT業界的にはnullとゼロは違う
いやIT業界関係ねえよw
ダブルオ◯ンコやな(すっとぼけ
ゼロとNULL別の表現にする必要あったん
ドイツ語のNullはゼロなんだからそこで話は完結するんだよ
語源のラテン語がどうのなんて言い出したら漢字の意味だって象形文字まで遡らないとならなくなるだろ
IT業界的にはnullとゼロは違うんよ…
nullは存在そのものがないのよ。0は0というものが存在しているのよ。。。
存在そのものがないならゼロと置き換えて呼んでもよくね?
まあ、こいつがダサいのは確かだなw
NULLは定義の話じゃないから矛盾しないぞ
キモオタが恥かいただけのどうでもいい話題
「何もない」が、そこにある。
って書いたら何かかっこいいやん?
>ゼロと置き換えて呼んでもよくね?
置き換えてる時点で別物だってことだが
こんな議論無駄無駄
NULLって数学で普通に使うからなあ
必死でドイツ語にしてるけど
ああ自分で
プログラミング系だとゼロじゃん!
って言っちゃったのかアホだなw
イコールで結べるなら問題ないだろ
3+0=3
1+null=null
3+null=null
例えばこんな感じで0とnullはだいぶ性質が違う
「0は0というものが存在している」って意味がアホの俺でも理解できたわ
でもドイツ語では0なんでしょ?
それは計算式での話だからな
???
イコールでは結べないが?
置き換えるとイコールは全く違うだろ
一切読んでないから推測でしかないけど
「人類最後の希望」ってのが現れたのが現在のドイツ付近でその後人類コミュニティが縮小した結果いくつかの言語が失われて言い表すと「ゼロ」なんだって事じゃないかな?知らないけど
…真相は単純に「ゼロってなんかカッコいいよね」+「ドイツ語って響きがカッコいいよね」=「ヌル」なんだろうけどw
アニゲーでよく見る奴だ!
必死も何も
ドイツ語のnull=ゼロ
ITや数学で使うnull=無
この分野によって意味が異なることが前提で
この作者の使い方からドイツ語の方だとわかる
後者の意味しか知らなかった馬鹿が意味不明な暴れ方をしてるだけだな
マウント取ろうとして返された
英語のゼロと書くから論争が起こる
存在その物がない=0
全く違和感なく結べるわ
それともIT業界的にはイコールにできないから駄目とでも言うの?
>この作者の使い方からドイツ語の方だとわかる
この画像だけじゃ全くわかんないけど
漫画読めばそうなんだね?
だからITだけじゃないって言ってんだろ
0じゃなくNULLと書けって言われたことあるわ
Nullをゼロだと言ってるんだからそうとしか取れないだろ
※61
まぁ、こういうのは下手に大人気になると知らない人が間違えって刷り込まれるから害悪ではある
ふーん
じゃあなんの問題もないんじゃねえ(棒
ドイツ語の語感の良さはいいよな、中2心にすごい来る
どっちもゼロかどっちもnullでよかったのになw
だからこっちはイコールで結んでも問題ないだろって言ってんだよ
nullの意味がゼロだ、じゃないの定義の話をしてるのにアスペか?
テニプリとかに半端なテニス知識でツッコミ入れるみたいな?
俺には日本語で『ゼロ』って書いてあるようにしか見えないが、どこに英語のゼロってあるん?
この画像の「人類最後の希望」とか「ゼロ」とか持ってくるセンスを鑑みると相当厨二病臭いのでドイツ語が好きそうという推測はできるね
っていうかIT用語だとNullは「ナル」じゃなかったっけ?
見えるんだけど見えないもの
荳サ莠コ蜈ャ縺梧舞荳紋クサ縺ァ縺ゅk縺ィ蛻、譏弱@縺滓凾縺ョ隱ャ譏弱′Null縺ッ譏斐?險?闡峨〒繧シ繝ュ=髮カ縺」縺ヲ諢丞袖縺?縺」縺溘s縺?縺懊▲縺ヲ豬√l
繧ゅ■繧阪s繝励Ο繧ー繝ゥ繝?險?隱槭?Null縺ッ髢「菫ゅ↑縺п
「かっこいいからドイツ語使いたい」はいい
その意味の訳を出しとくのは日本語にするべきで0の日本語なら零(れい)
コンパイラじゃなくてCPU依存だった気がする
この漫画、SFではあるけど別にITは関係無さそうだぞ
なんで勝手にIT用語に変換したのか
今度は0と零は違う!って警察が現れるよ
でもなくてOS依存だった気がした、何回もスマン
周り「ドイツ語だとnullでゼロって意味だから間違ってないのでは?」
キモオタ「ドイツ語とか知らんわ!ITでは無だから間違ってる!」
こうですか?
0ですか?いいえ、ケフィアです。
えりんこげーと
ぽいんとぱーさー
いい加減にNULLがIT用語ではないってコメを嫁
連投くん
個人的に好きな数字だが……ゼロ!?
敵対組織が探してる「Null」が同一人物と判明した時の説明だから
Nullはその土地の言葉でゼロを意味していたって説明で正しい
意味だって間違ってるわけじゃないんだし
マウント取りの基本もなってないやつが増えて困るわ・・・
これじゃ何言おうとイキっただけとしか思われないでしょ
俺にはIT用語でって書かれてないように見えるんだがお前には何が見えてるんだ・・・?
>>1がIT用語としてのNullしか知らなかったからでしょ
漫画でどんな言葉をどんな意味で使おうが漫画の中の世界ではそんな意味なんだでいいじゃん
問題なかったわすまんな、で終わらせればいいのに、突っ込んだ奴が「ドイツ語で考える人もいるんだな」とか「俺は悪くねぇ」ムーブしてるから終わらないんやで
つまりTwitterの指摘は正しいはい論破。
実際はIT用語じゃないのかどうかは知らんけど
少なくとも>>1のケフィアはNUllをIT用語だと考えて発言してるから※111であってるんじゃないの?
IT業界ではNullとゼロは違うって突っ込み入れたら、ドイツ語でゼロだから漫画は間違ってないって反論されて恥かいたって記事だぞ
残念ながらその説はツイート主が認めてない
恥ずかしいねぇw
調べてもドイツ語でヌルしか出てこないんだが
プログラミング用語としてならナルと発音するからTwitterの指摘も間違いやな
Nullと表記してヌルと発音するこの漫画世界の独自言語って事だ
ドイツ語だとヌル。英語だとナルと出てきたぞ
その上で修辞表現、砕けて言えば言葉遊びよ
厨二的なコードネームでのゼロっていうと「表向き存在しないことになっている特別な存在」とかで「無いということが有る」って表現なんかよくある
普通に英和辞典に「ゼロ、零」って載ってるけど?
最後をキモオタ「ドイツ語で読む奴いるんやな。でもITでは無だから間違ってる!」にしたらあってるんじゃね
そんなに自分の間違い指摘されたのが恥ずかしかったのか?
ドイツ語がどうとかいうのは関係ないわ
SF好きならもう何十年も前からヌル=ゼロの意味で使っている
まあそれは置いといても
ゼロと無を全く違う意味と認識出来てしまう雑な言語センスに驚愕する
IT用語のNULLしか知らなかったとしても普通の人間は「無はゼロに置換出来るんやな」とステップを踏んだ思考が出来る
1対1の対応でしか言語の意味を捉えられないのは冗談抜きでアスペルガーじゃないのか?
null=ノエ自体がぐぐっても出てこないんだがどうやって調べればいいんだ?
サンクスアニゲー
自分の存在する小さな界隈での定義を勝手に当てはめたに過ぎない
この例え、逆じゃない?
財布はあるが中身がない=NULL
財布も中身もない=0
NULLは中身がない(データベースなどになんのデータも含まれない)状態のことだから・・
どっかのアホなオタクが自爆しただけなのになんで作者のせいにしてんの?
もう少し近づけると「ぬぁる」だと思う
それでITならナル〜なんてのは主流ってだけで結局その人がどんな意味のつもりなのかは同時に使ってる言葉(ほかのIT用語もいっしょに使ってるならIT用語のほうだろう等)から判断しなきゃならない
日本語で検索する癖を止めれば外国語の点数は自動的に上がるよ、受験勉強頑張ってね。
オタクが言ってるだけなのに作者が言ってたことにされてて草
正しい発音なんてこの件にはどうでもよくないか?
ドイツ語のnull=ヌルって日本で浸透しているならルビ振る時はヌルになるのが自然
プログラムではNULL(存在しない)と"0"(数字)と0(数値)は3つとも別物
数字と数値を分けてない無能も本当に多い
0の所で「Null(ヌル)」って言ってるから。
ITのヌルは情報が無いんだよ
0があれば対象にするモノが無いということがわかってて、そこから次の行動ができるのに対して、そのデータ欄が空白であるのかないのか何もわからないから動けないのがヌル
なにかモノがあることによって次の動作をするって一つ上の次元に立った上での「無い」なわけ
でプログラミングとこの漫画になんの関係が?
プログラミングでもヌルって読むぞ
いや俺はツイッターの奴には批判側だぞ
0と無が違うって言語感覚への批判のために奴の持ち出したITの面での説明もしてるのであって
エルスト・ボーデン (Erst Boden)
ツヴァイトシュトック (Zweitstock)
ドリットシュトック (Drittstock)
こんな人たちが自分たち理系だけいれば文系は必要ないとかほざいてるかと思うと馬鹿丸出しでたまりません
ドイツ語だとzeroがヌルでnullがナルに近い発音なんだろ?
それと>>1との関連がいまいちわからないんだが
市立(しりつ)とややこしいから私立(わたくしりつ)と言うようなもの
ただ知識が少ないのか、横着なのかなんだか特殊化したほうを使わないのもあれば、明らかにITの話だからわざわざ使わないのもあるし場合による、あまり厳密じゃない
言語なんて単語だけでは、割とあやふやでもあってダメな奴はこういう“コンテクスト”を解さないからダメ
ITでもそれぞれちょっとずつ意味が違う
>Cと昔のC++ではnullは0やぞ
それが諸悪の根源や。同一視したから後で困って、nullptrなんてものを作ってる。プログラミングの世界ではnullと0は明確に区別されるべき。
「ルールBなだけでは?」
「ルールBで考える人もいるんだなぁ~」
めっちゃ恥ずかしい
やっちまった!恥ずかしーとか言ってればすぐ収束するのに
逆切れして謎言い訳始めると炎上ルートまっしぐらだよなw
何もないことを表す記号なんだよ「0」は
その「記号の名前」って意味合いと「記号が表す意味内容」って意味合いと複数あるんだよ
だからヌルは0じゃないこともあるし0のこともある
そもそもこれは漫画の記事じゃない
「プログラミング言語と決めつけて漫画を批判し、自爆した人」の記事だから
プログラミング言語についてのコメントは別にしたっていいぞ
英語→サイボーグゼロゼロナイン
仏語→サイボーグゼホゼホヌフ
独語→サイボーグヌルヌルノイン
いや仕様上は C/C++ の世界でも昔から NULL は 0 ではないぞ
ただ実装上 0 になってることが多いから勘違いしてる人が多いだけ
クソワ0
頭わるわるな俺にわかるように説明できる人いる?
それともそこは普通に英語読み?
#define NULL 0
↑こいつやー!!!!
いや真面目な話、同一視されてたでしょ。C++じゃポインタ型(void*)から上の定義になったよね。Cでは数値の0のポインタ型としての自動キャストを保障してたよな。わざわざNULLとして定義しているから区別はしているけど、0とNULLの境界なんてかなり曖昧だったじゃん。作ってる人らも。
※191
そう読んでるらしいけど個人的には「ドッペル・オー・ズィーベン」じゃないのかと思うw
そこは聞き違いを避けるために0を形が似ているOに見立てて言うって文化の面だからなあ
がっじゃないガッ だ
わかったか
二度と間違えるな
長年、ゼロ=無と考えられていたが、「ゼロがある」という重要な発見だったような?
オッサンになって忘れまくってるなぁ。
あと、「ぬるぽ→ガッ」の流れは、C言語等からJavaに移行させられたプログラマーがnullの存在にハマったのが由来だと思ってる。ぬるぽはcatchするもの。ソースはない!
その「ゼロの発見」は「無の発見」と同義でしょ
無は無であって認識できず計算の対象にしていなかったのが、無があることを発見したから0という記号で無を表して取り扱えるようになったって話で
LeMUかな?
俺もEver17でドイツ語に始めて触れたよ
ゴッ!!
本来は明確に別物で定義も作用も別物にするべきなのに0と同じ動きをしてしまうように設計されていることが多々ある
まあ設計者が勉強不足だったってことやね
零は少しだけあるんだっけ?
そういや、中学ぐらいからゼロ戦を零戦に言いかえる人が出てくるよね
>EXCELで空白のセルと0を入れたセルの違いみたいなもんか
惜しい
セルが空(から):NULLに相当
セルに半角空白文字、全角空白文字:空気みたいなもんだが文字
セルに0(セル書式:文字列):数字
セルに0(セル書式:数値):数値
のようにExcelはもっと複雑だよ
まあかといってこういう漫画に出てくる例えが違う程度でどうこういうレベルでもないがな
そうだったの?
ゼロと無を切り分けた数学上の発見だと思ってた。100=百だが、ここでの0は無ではないからなぁ。
あと、プログラムではInteger型(整数)の初期値は0でかまわないけど、String型(文字列)の初期値は0(無じゃないし)だとバグりまくるので、数学に倣ってゼロとnullの意味を厳密にしたと思ってたわw
とかいうガチガイジ
漫画がドイツ舞台って話ならわかるけどさぁ…
ケフィア君みてるぅー?
ミスターユナイテッド小沢やめろ
言語による
null === 0 はfalse
ゼロ:トイレットペーパーの芯だけある
NULL:トイレットペーパーの芯も無い
人類最後の希望が「Null(ヌル)」と呼ばれた、自分たちの言葉で「ゼロ」という意味だ、
と言う文脈からしたらドイツ語のNullの方が有り得る。少なくともプログラミング言語のNullよりははるかに有り得る。
あ、いやそうじゃなくて普通に英語で「ダブルオーセブン」と呼ぶならドイツ語も逸れに準じてそう呼ばないのかな?って。
と言ったら
ヌルヌルしてきたのかそもそも存在しないのかわからないとっても哲学的な言葉になるな
言語体系によるんだけど、SQLっていう言語はNullを特別扱いする
SQLはデータベース扱う時の基本言語だから、CとかJavaとか、どの言語使う奴でも勉強してる
なのでIT系はNullに関して特別な思い入れ(主に悪い意味で)を持ってる奴が多い
3値論理でググると分かりやすいよ
スルーしちゃった人→(IT系の言語のみで考えて)間違ってるうんたらかんたら
把握してる人→ドイツ語であるなぁ、間違ってないだろ いうことか
特に断りなくnullと聞いたらどっちを思い浮かべる人が多いんだろうなぁ
ドイツで聞いたらゼロの方だろうけど。
ワンピースのギアに何処に歯車が?みたいなツッコミしてるようなもんだ
漫画読んだら結構プログラミングのnullが関わってきそうで笑えなくなってる
nullでゼロと言ってるのお婆ちゃんなのよ、んでこの漫画はロボット達にnullと認定される少年の話
ロボット達はその世界のロボット三原則とそれをパスする二重のコードで動いている
で、なんか基礎コードとパスコードがnull=0とnull=nullで動いてるっぽくて、パスコード側の動作の時主人公を対象に選ぶとエラー起こして動作しない
それがこの漫画の設定のようだよ
専門用語でもなんでもないわこれ
素人でも6話でこれだけ近づけるくらい設定撒いてるし隠す気はないでしょ
話の主軸も主人公の自分探しだし何故自分はnullなのかとかより、世界の在り方描きながら進めるロードムービー系では
いやワンピのは車のギアの事やろ…
今日からお前のこと”ぬる”って呼ぶわ
数学的には「=」は「天秤で同等」のイメージだけど
IT的には天秤じゃなくて「~に置き換える」とか「~と定義する」って意味なので
説得力のないコメントになってますぜ
※84
読んでねーんじゃねーか
それで勘違いなのかどうかなんてわかるわけ無いのに決めつけで作者が正しいなんてよく言えるな
ドイツ語なんて知らなくてもおかしくないし指摘を間違えたところで大した事じゃないだろ
等しくないから結べないし、なによりも同じように使うとエラー起こすから問題外
IT勢「!(シュバババババ!) nullは0ですらなく、何もないという意味だぞ!(皆俺の事を博識だと思ってくれるやろなぁ……)」
一般人「ドイツ語で0のことnullっていうやん」
IT勢「ぐぬぬぬぬ」
こういうことだな
ケフィアって人作者だったのかサンガツ
漫画「null=0(ドイツ語出典)」
IT「null(ラテン語出典)は無やぞ」
みんな「ドイツ語で0だから0じゃん何言ってんの?」
ようはIT勢は漫画のnullを身近なプログラムのnullと勘違いしたって事なんじゃね?
ただこの漫画の世界観としては無で見る線もあるし認識が違っても仕方ないんじゃないかね?漫画家は0意識でもロボットだとか何も失ってないうんぬんの下りを見てるプログラマーなら無で見たくなっちゃうってだけだと思うわ
ただ素直に早とちり認めない発言者も
nullはゼロじゃないから!と過剰にたたくやつらどっちも気持ち悪い
摩擦ゼロだからヌルヌルって擬音が誕生した説を唱えてみる
なんと奇遇な!
勘違いなのかどうかなんてわかるわけ無いのに決めつけで作者が間違ってるなんてよく言えるな
IT的にも言葉的にもね。
お前は機械かと
@kefia0731
作者様より、ドイツ人のキャラがnullと言ったと言及ありました。
不用意な発言をして申し訳ありませんでした。
私の早とちり、誤解でございます。
大変失礼いたしました。
これにて一件落着!
瞬間移動能力を高速(ワープ)って名付ける様なもんだろうしもっと捻ればよかっただけの話
まあなろうあがりって語彙が幼稚園児並に少ないからネットでよく見るワード等を引っ張ってくるんだろうけど
どんだけなろうに憎しみこもってるんだよ
すなおに謝れよ
ドイツ語知りませんでしたって
現実に別の用途として使い分けられているものが動いているんだから、そこの違いを理解出来ずに同一視しようとするのは、漫画に突っ込んだ奴以上に恥ずかしいぞ